Black rock : roman Amanda Smyth traduit de l'anglais par Bruno Boudard

Résumé

"Une âme s'en vient, une autre s'en va", disait souvent tante Tassi, quand elle expliquait à la belle Celia que sa mère était morte en lui donnant le jour. Elle l'avait recueillie, et élevée auprès de ses deux filles, Vera et Violet, et de son second mari, Roman. Roman était pour Celia le diable en personne. Un être pernicieux, misérable et détestable ; une brute alcoolique, doublé d'un coureur de jupons. Elle aurait aimé se tromper, mais, le jour où elle devient femme, il commit l'irréparable et lui fit découvrir l'enfer. Le soir même, ne pouvant s'imaginer dormir une nuit de plus sous le toit de cet infâme personnage, elle s'enfuit du village de Black Rock à Tobago et entama, sans le savoir, un bouleversant voyage intérieur, celui vers l'âge adulte. D'une plume intense et subtile, Amanda Smyth signe avec Black rock un premier roman aussi luxuriant que les paysages caraïbéens traversés par son héroïne. Roman traduit de l’anglais par Bruno Boudard.

Auteur :
Smyth, Amanda
Traducteur :
Boudard, Bruno
Éditeur :
Paris, Phébus,
Genre :
Roman
Langue :
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays :
France.
Traduction de l'ouvrage :
Black rock
Description du livre original :
1 vol. (349 p.) : couv. ill. en coul. ; 21 cm
ISBN :
9782752904201.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Black rock »

Table des matières

  • Quatrième de couverture
  • UN
  • DEUX
  • TROIS
  • QUATRE
  • CINQ
  • SIX
  • SEPT
  • HUIT
  • NEUF
  • DIX
  • ONZE
  • DOUZE
  • TREIZE
  • QUATORZE
  • QUINZE
  • SEIZE
  • DIX-SEPT
  • DIX-HUIT
  • DIX-NEUF
  • VINGT
  • VINGT ET UN
  • VINGT-DEUX
  • VINGT-TROIS
  • VINGT-QUATRE
  • VINGT-CINQ
  • VINGT-SIX
  • VINGT-SEPT
  • VINGT-HUIT
  • VINGT-NEUF
  • TRENTE
  • TRENTE ET UN
  • TRENTE-DEUX
  • TRENTE-TROIS
  • TRENTE-QUATRE
  • TRENTE-CINQ
  • TRENTE-SIX
  • TRENTE-SEPT
  • REMERCIEMENTS

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre