Jedermann : théâtre Hugo von Hofmannsthal traduit de l'allemand (Autriche) par Daniel Hurstel préface de Jean-Yves Masson postface de l'auteur traduite par Fedora Wesseler

Résumé

Traduit de l'allemand (Autriche) par Daniel Hurstel.

Auteur :
Hofmannsthal, Hugo von (1874-1929)
Traducteur :
Wesseler, Fedora ; Masson, Jean-Yves (1962-....) ; Hurstel, Daniel (1955-....)
Éditeur :
Lagrasse, Verdier,
Collection :
Verdier poche, littérature allemande
Genre :
Théâtre
Langue :
français ; d'ouvrage original, allemand.
Pays :
France.
Traduction de l'ouvrage :
Jedermann : das Spiel vom Sterben des reichen Mannes
Description du livre original :
1 vol. (91 p.) ; 18 cm
ISBN :
9782864326083.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Jedermann »

Table des matières

  • Du même auteur aux éditions Verdier
  • Préface - Jedermann : Hofmannsthal à l'apogée de sa vocation théâtrale
  • JEDERMANN ou LE JEU DE LA MORT DE L'HOMME RICHE
    • Dramatis personae
    • Lecture de la pièce
  • POSTFACE - L'ANCIEN MYSTÈRE DE JEDERMANN

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre