Le côté froid de l'oreiller : roman Belén Gopegui traduit de l'espagnol par Claude Bleton

Résumé

À Madrid, un groupe de prétendus dissidents cubains offre à l'ambassade des Etats-Unis des renseignements de première main sur Cuba en échange de trois millions de dollars. Entre Philip Hull et Laura Bahía, les intermédiaires chargés de mener à bien les négociations, c'est très vite le coup de foudre et très vite une histoire d'amour, d'espionnage et de mort aussi émouvante que désespérée. Laura, agent des services cubains de sécurité, a des idées très claires sur sa mission et sur la situation de son pays. Philip est un diplomate en fin de carrière et en quête d'un peu de repos. Entravée par les méandres du mensonge, la complexité des réseaux de renseignements, les réunions secrètes, l'engagement de chacun pour des causes antagonistes, la passion de ces deux êtres, que tout réunit sur le côté tiède de l'oreiller mais que tout sépare lorsqu'on le retourne, finira en tragédie : la trahison sentimentale l'emportera sur la pureté de l'idéal. Roman philosophique et moral, poétique de l'échec, Le Côté froid de l'oreiller est l'un des meilleurs textes littéraires espagnols publiés en 2004.

Auteur :
Gopegui, Belén (1963-....)
Traducteur :
Bleton, Claude (1942-....)
Éditeur :
Paris, Éd. du Seuil,
Genre :
Roman
Langue :
français ; d'ouvrage original, espagnol.
Pays :
France.
Traduction de l'ouvrage :
El lado frío de la almohada
Description du livre original :
1 vol. (267 p.) : jaquette ill. ; 21 cm
ISBN :
2020816849.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour «  Le côté froid de l'oreiller »

Table des matières

  • Quatrième de couverture
  • 0.
  • 1.
    • PREMIERE LETTRE :
  • 2.
    • DEUXIEME LETTRE.
  • 3.
    • TROISIEME LETTRE.
  • 4.
    • QUATRIEME LETTRE
  • 5.
    • CINQUIEME LETTRE
  • 6.
    • SIXIEME LETTRE
  • 7.
    • SEPTIEME LETTRE
  • 8.
    • HUITIEME LETTRE
  • 9.
    • NEUVIEME LETTRE

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre