Romanesque : la folle aventure de la langue française Lorànt Deutsch avec la complicité d'Emmanuel Haymann

Résumé

Après Paris et les routes de France, Lorànt Deutsch aborde un sujet passionnant où son talent de conteur fait merveille ! Première surprise : l'ancêtre du français, ce n'est pas le gaulois mais le "roman", la langue romaine issue du latin de Jules César, le vainqueur de la Gaule ! En effet, au fil des invasions et de nos propres conquêtes, ce latin s'est transformé et enrichi de multiples apports : germaniques avec les Francs, nordiques avec les Vikings, arabes au moment des croisades, italiens à la Renaissance, avant de devenir un français triomphant dans toutes les cours d'Europe au XVIIIe siècle, grâce à nos philosophes. Entre-temps les troubadours ont inventé l'amour et les femmes écrivains réclamé leur émancipation, les grammairiens se sont occupés de la syntaxe et la réforme de l'orthographe a déjà rendu quelques linguistes fous ! Enfin, l'école obligatoire acheva de permettre à tous les citoyens français de communiquer. Aujourd'hui, l'abus des termes anglais, les mots issus de la culture urbaine et les raccourcis de nos Smartphones inquiètent les puristes... Ils ont tort : le temps fera le tri. Et de ce bouillonnement créatif continuera d'émerger une langue vivante, ouverte à tous : la langue française est une langue d'accueil.

Auteur :
Deutsch, Lorànt (1975-....)
Collaborateur :
Haymann, Emmanuel (1946-....)
Éditeur :
Neuilly sur Seine, Michel Lafon publishing,
Genre :
Essai
Langue :
français.
Note :
Bibliogr. p. 389-392
Mots-clés :
Nom commun :
Français (langue) -- Histoire
Description du livre original :
1 vol. (396 p.) ; 24 cm
ISBN :
9782749936321.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Romanesque »

Table des matières

  • AVANT-PROPOS. NOS ANCÊTRES LES GAULOIS ?
  • 1. QUAND LE LATIN DEVIENT LA LANGUE DE LA RENCONTRE
    • La potion magique de Viridorix
    • Budget : un anglicisme bien gaulois !
  • 2. QUAND LE LATIN DEVIENT LA LANGUE DE L’ÉLITE ET DES AFFAIRES
    • Le miel et la ruche, latin contre gaulois
    • Autun : un collège latin pour jeunes Gaulois
    • Lyon et Vienne : les deux odéons gaulois où l’on « disait » le latin avec passion…
    • Un calendrier gravé dans le bronze en gaulois : stupéfiant !
    • Ys, la mémoire celtique engloutie
  • 3. QUAND LE LATIN PARLÉ ACCUEILLE LES MOTS DES BARBARES
    • Caracalla, le petit chaperon gaulois
    • Pourquoi a-t-on appelé les Allemands des « Germains » ?
    • Des Francs pour faire la France
  • 4. QUAND LE LATIN DEVIENT LA LANGUE OFFICIELLE DE LA FOI
    • Le basque : une des plus vieilles langues du monde
    • Les poissons d’Ausone
  • 5. QUAND LES ARMÉES DE CLOVIS NOUS APPORTENT L’ACCENT FRANC
    • Les mots bretons entrés dans la langue française
    • Chantons à la manière des Burgondes
    • Nous avons tous l’accent des Francs
  • 6. QUAND ON PARLE À LA FOIS LE LATIN ET LE FRANCIQUE
    • Edwige, Bernard et les autres : les prénoms que nous ont légués les Francs
    • La loi salique… mille ans plus tard
    • Et revoilà la querelle de « nos ancêtres les Gaulois » !
  • 7. QUAND LE LATIN S’APPAUVRIT ET FAIT PLACE AU ROMAN
    • Condamné ou gracié à la virgule près !
    • Les mystères de l’@robase
    • Frédégaire et sa Chronique
    • Et le roman devint roman…
  • 8. QUAND CHARLEMAGNE VEUT RÉIMPOSER « LE LATIN POUR TOUS »
    • Pour entrer en Espagne : la montagne de Tariq
    • Légende des saints, légende des dessins
    • Charlemagne interdit les tempêtes…
    • Merci, chère caroline !
  • 9. QUAND LE ROMAN SE MET À L’ÉCRIT
    • Pourquoi Louis Ier et non Clovis V ?
    • Le destin de la Meinau : un monument de livres
    • Nithard trois fois perdu, trois fois retrouvé
    • La Cantilène de sainte Eulalie le premier texte littéraire en roman
    • Sans les Vikings, pas de Rugby
  • 10. QUAND LES UNS DISENT OC ET LES AUTRES OÏL
    • Le joli Noël des Vikings
    • Oïl et oc : deux façons de dire oui
    • Le cadeau de la Provence
    • Frédéric Mistral : prix Nobel de littérature en langue d’oc
    • 2 juin 995, naissance du français
    • Quand le pape de l’an mille choisit les chiffres arabes
  • 11. QUAND LES ANGLAIS PARLAIENT FRANÇAIS… OU PRESQUE !
    • La Chanson de Roland… Retrouvée en Angleterre !
    • P’têt ben qu’oui, p’têt ben qu’non
    • Avec Rachi, prononcez le français à la champenoise
  • 12. QUAND DEUX LANGUES SE DISPUTENT L’AMOUR
    • Eh oui, les troubadours ont inventé l’amour !
    • L’aubade, la chanson de l’adultère
    • Mais qui donc était saint Glinglin ?
    • Le sucre, conquête des croisades
  • 13. QUAND LE FRANÇAIS NAÎT DE LA CONTESTATION
    • Comment l’éléphant des échecs devint fou
    • Le Roman de Renart : la revanche des petits sur les grands
    • Quand le français médiéval se rapproche du nôtre
    • « Une autre paire de manches »…
  • 14. QUAND LE FRANÇAIS S’EN VA-T-EN GUERRE
    • Ce mot qui fait le mariole à travers les siècles…
    • À Toulouse, la plus ancienne société littéraire d’Europe
    • Avant la bataille, le doigt d’honneur !
    • « Sauter du coq à l’âne… »
  • 15. QUAND LE FRANÇAIS S’IMPOSE
    • Quelle langue parlait Jeanne d’Arc ?
    • Les mots de François Villon
    • « Revenons à nos moutons »
    • L’apparition des italiques
    • C’est quoi, un remède de bonne femme ?
  • 16. QUAND LA GRAMMAIRE REND LES LINGUISTES FOUS
    • Comment naissent les mots
    • Villers-Cotterêts, capitale de la francophonie
    • Bienvenue dans le français du Québec
    • « Les larmes de crocodile »
  • 17. QUAND LE FRANÇAIS DEVIENT LA LANGUE DE MOLIÈRE
    • Comment meurent les mots
    • La Gazette de Théophraste Renaudot
    • « Vert de rage… »
    • Corneille, plume de Molière ?
  • 18. QUAND TOUTE L’EUROPE PARLE FRANÇAIS
    • « À plate couture… »
    • Le triomphe des huguenots condamnés à l’exil
    • « Crétin des Alpes ! »
  • 19. QUAND LE FRANÇAIS FIXE SES RÈGLES
    • Le récital de Franz Liszt
    • Au festival des bons mots…
  • 20. QUAND LE FRANÇAIS DEVIENT LA LANGUE DES MÉDIAS
    • « Rouler des mécaniques… »
    • Le secret du management
    • La longue course du handicap
    • Envoyez votre malle-poste par la Toile…
  • 21. QUAND LE FRANÇAIS DEVIENT LA LANGUE DE L’IMMÉDIAT
    • « J’te kiffe comme je t’aime »
    • L’écriture inclusive : chacun son genre !
    • « Cocher toutes les cases… »
  • BIBLIOGRAPHIE
    • En général…
    • … et en particulier

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre