Le français est à nous ! : Petit manuel d'émancipation linguistique Maria Candea, Laélia Véron

Résumé

Apporter des connaissances en matière d'histoire de la langue, donner des outils pour interroger la fabrication des règles linguistiques en français, mettre en lumière leurs aspects politiques et idéologiques : le livre pour se forger un point de vue éclairé et critique non seulement sur la langue française, mais aussi sur les discours tenus en son nom. A force de le lire et de l'entendre, cela semble admis : la langue française serait en péril. Diverses menaces contribueraient à la dégrader : les argots, les anglicismes, les barbarismes, le langage SMS, le politiquement correct, etc. De fait, défendre la langue est devenu un prétexte facilement recevable pour tempêter contre la société contemporaine (forcément décadente). Mais qu'est-ce donc qu'aimer la langue française ? C'est passer du temps à lire, parler, écrire et surtout s'interroger : sur la langue, mais aussi sur les discours qui la concernent et sur ceux qui sont tenus en son nom. Le français n'est pas figé, il a une histoire, qui continue à s'écrire. Si la langue est un dispositif de maintien de l'ordre social, elle est aussi une construction politique qu'il est possible de se réapproprier. Entrons ensemble dans l'histoire sociopolitique du français et dans les débats citoyens qui y ont trait ! Ce sera l'occasion de découvrir les liens subtils entre langue, politique et société. De voir qu'on peut à la fois aimer le français, sa richesse, sa complexité et son histoire, et avoir confiance dans sa vitalité, sans se complaire dans la nostalgie d'un passé mythique. Avoir l'ambition de se saisir de la langue française est une démarche exigeante, mais c'est une exigence joyeuse. Alors n'ayons pas peur de le proclamer : le français est à nous !

Auteur :
Candea, Maria
Co-auteur :
Véron, Laélia
Éditeur :
Paris, La Découverte,
Genre :
Essai
Langue :
français.
Description du livre original :
1 vol. (240 p.)
ISBN :
9782348041877.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Le français est à nous ! »

Table des matières

    • Nota bene
  • Préambule
    • Langue française, attention, péril ?
    • Oser s’interroger sur la langue
    • Définir la langue, décrypter les enjeux, raconter des histoires
  • I Qu’est-ce que la langue ?
    • 1 Comment définir la langue ?
      • Les Serments de Strasbourg (842) : naissance du français… vraiment ?
      • Créole, dialecte, langue : quelles différences ?
      • Suffit-il de parler la même langue (le français) pour se comprendre ?
      • Qui écrit les dictionnaires ?
      • Comment les mots deviennent-ils français ?
      • Que veut dire « décrire le français » en linguistique ?
        • Pour aller plus loin
    • 2 Qu’est-ce qu’une faute ?
      • Existe-t-il une seule langue française ?
      • Le français, la plus belle langue du monde ?
      • Peut-on remettre en cause les règles grammaticales ?
      • Mais qu’est-ce qu’une grammaire ?
      • Les niveaux de langue existent-ils ?
      • Comment fabrique-t-on le français standard ?
      • Pourquoi a-t-on peur de faire des fautes ?
    • 3 Qu’est-ce qu’une langue en danger ?
      • La langue française est-elle en danger ?
      • Les néologismes : invasion ou enrichissement ?
      • Le franglais pourrait-il remplacer le français ?
      • Faut-il avoir peur du « langage jeune » ?
      • Peut-on aimer le français sans tomber dans la nécrophilie ?
        • Pour aller plus loin
  • II Au nom de la langue
    • 4 Langage, pouvoir et violence : la langue comme arme
      • Agir par les mots
      • La violence symbolique et les mots qui tuent
      • La construction du sens des mots
      • Changer le monde ou changer la langue ?
        • Pour aller plus loin
    • 5 Masculinisation et féminisation du français : la langue comme champ de bataille
      • Les offensives des grammairiens interventionnistes
      • L’éclipse des autrices
      • Résistances à la masculinisation du français : une longue histoire
        • Dénoncer ou composer avec la masculinisation ?
        • Polémiques autour de la féminisation des titres et des noms de métiers
      • La querelle du neutre et le sexe des mots
        • Pour aller plus loin
    • 6 Langue française et colonialisme : la langue comme étendard ?
      • La diffusion du français dans les colonies : dépasser les clichés
      • Quel français pour les colonies ?
      • Enseignement de la langue française et luttes de pouvoir
        • Le cas de l’Algérie
        • L’AOF (Afrique occidentale française)
        • La Nouvelle-Calédonie
      • Français contre langues locales. À qui la faute ?
        • Pour aller plus loin
    • 7 L’Organisation internationale de la francophonie (OIF) : la langue comme prétexte
      • L’OIF, un « machin » sans grand rapport avec la langue française ?
      • La mise en place de la Francophonie comme institution : à chaque étape sa polémique
        • Onésime Reclus, le précurseur… mais de quoi ?
        • Les années 1960 : le début d’une Francophonie « intellectuelle » et universaliste ?
        • Des années 1980 aux années 2010 : l’OIF, institution de moins en moins linguistique ?
        • L’avenir de la Francophonie : un espace économique, sur le modèle de l’Union européenne ?
      • La Francophonie est-elle francophone ?
        • Pour aller plus loin
  • III Langue et débats : promenades dans les histoires de la langue
    • 8 Qu’est-ce que le « génie » de la langue française ? Le français à l’Âge classique
      • L’Âge classique et le prestige croissant de la langue française
      • Du prestige au « génie » de la langue
      • Rivarol et la consécration d’une vision mythique de la langue
      • Les salons de l’Ancien Régime : matrice de la supériorité de l’« esprit français » ?
      • De l’histoire à l’idéologie
      • La revendication de l’« esprit français » aujourd’hui
      • Exalter le génie d’une langue… pour dénigrer les autres
        • Pour aller plus loin
    • 9 La politique linguistique de la Révolution française (fin XVIIIe siècle)
      • L’idée d’une politique linguistique nationale : le français pour toutes et tous ?
      • Le français contre les langues régionales : une position « universaliste » ?
      • Faire du français la langue de l’éducation
        • Pour aller plus loin
    • 10 Enseignement et scolarisation de masse : aux sources de la grammaire scolaire (XIXe-XXe siècle)
      • Depuis quand l’orthographe existe-t-elle ?
      • Apprendre à écrire à l’école, une pratique d’abord élitiste
      • Les défis de l’école pour tous de la IIIe République : diffuser le français, imposer l’orthographe
      • Polémiques et tâtonnements : de la grammaire générale à la grammaire scolaire
      • Le français fictif et rabougri des livres de grammaire
    • 11 Révolution numérique et défis (plus ou moins !) nouveaux
      • Qu’est-ce qui est nouveau dans l’écriture numérique ?
      • Textos actuels et « textos » de nos ancêtres
      • La communication numérique : une nouvelle menace contre la langue française ?
      • Écrit-oral : un nouveau pacte ?
      • L’aube des humanités numériques
      • Peur de l’Autre et recherche de l’authenticité
        • Pour aller plus loin
  • Conclusion
    • Qu’est-ce qu’aimer le français ?
    • Les craintes de la division et du nivèlement par le bas
    • Clivages linguistiques, clivages politiques
  • Glossaire

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre