Le sniper, son wok et son fusil Kuo-li Chang Alexis Brossollet (trad.)

Résumé

À Taïwan, le superintendant Wu doute du suicide d'un officier du Bureau des commandes et acquisitions de l'armée. Un deuxième cadavre d'officier, rejeté par la mer sur la plage des Perles de sable, renforce son intuition. À Rome, le tireur d'élite Ai Li, dit Alex, s'apprête à dégommer un conseiller en stratégie du président taïwanais sur ordre des services secrets. Mais au dernier moment, tout capote et, menacé, il s'enfuit à travers l'Europe. De retour à Taipei, Alex croise le chemin de Wu, qui, aidé par son fils hacker en herbe, persiste à enquêter malgré les ordres venus d'en haut. Apparemment, tous deux ont la même personne pour cible... Sous le signe du riz sauté, la spécialité d'Alex quand il n'est pas en mission, un thriller à cent à l'heure, plein d'humour et gourmand.

Auteur  :
Kuo-Li, Chang (1955), Auteur du texte
Contributeur  :
Brossollet, Alexis, Traducteur
Éditeur :
[Paris], Gallimard,
Collection :
Série noire
Genre :
Policier
Langue :
français.
Description du livre original :
1 vol. (368 p.) ; 21 cm
ISBN :
9782072904622.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Le sniper, son wok et son fusil »

Table des matières

  • Personnages principaux
    • Les assassins
    • Les assassinés
    • Les policiers
    • Et quelques autres
  • Première partie
    • 1 Rome, Italie
    • 2 Taipei, Taïwan
    • 3 Keelung, Taïwan
    • 4 Rome, Italie
    • 5 Nouveau Taipei, Taïwan.
      District de Jinshan.
    • 6 Taipei, Taïwan
    • 7 Manarola, Italie
    • 8 Taipei, Taïwan
    • 9 Budapest, Hongrie
    • 10 Taipei, Taïwan
    • 11 Telč, République tchèque
  • Deuxième partie
    • 1 Taipei, Taïwan
    • 2 Telč, République tchèque
    • 3 Taipei, Taïwan
    • 4 Europe, route E59
    • 5 Taipei, Taïwan
    • 6 Taipei, Taïwan
    • 7 Rome, Italie
    • 8 Taipei, Taïwan
    • 9 Taipei, Taïwan
    • 10 Nouveau Taipei, Taïwan.
      District de Jinshan.
    • 11 Taipei, Taïwan
    • 12 Jinshan, Taïwan
  • Troisième partie
    • 1
    • 2
    • 3
  • Note du traducteur :
    la transcription des termes chinois du roman

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre