Jane Eyre Charlotte Brontë trad. préf. et notes de Charlotte Maurat ; commentaire de Raymond Las Vergnas

Résumé

Le vent dans les landes désolées a creusé l'âme des soeurs Brontë. Seules, elles se sont inventé une compagnie, célibataires, elles ont rêvé l'amour. Publié en même temps que le livre de sa soeur Emily, Les Hauts de Hurle-Vent, le roman de Charlotte connut d'emblée un immense succès. Une jeune gouvernante aime le père de ses élèves et est aimée de lui. Mais elle résiste à cet amour, découvrant avec horreur l'existence de la première femme de Rochester, pauvre folle enfermée par son mari. L'histoire, qui trouve son origine dans la jeunesse tourmentée de son auteur, fait se succéder coups de théâtre et de passion, fuite éperdue dans les landes et sens du devoir jusqu'à l'héroïsme. Jane Eyre est l'un des plus beaux romans d'amour anglais du XIXe siècle. Tout y est romantique et tout y est vrai. Jane Eyre, c'était Charlotte Brontë elle-même.

Auteur :
Brontë, Charlotte (1816-1855)
Autres :
Maurat, Charlotte ; Las Vergnas, Raymond (1902-1994)
Éditeur :
Paris, Librairie générale française,
Collection :
Le Livre de poche
Genre :
Roman
Langue :
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays :
France.
Traduction de l'ouvrage :
Jane Eyre
Note :
Bibliogr. p. 661-663
Mention d'édition :
[Nouvelle éd.]
Description du livre original :
668 p. : couv. ill. en coul. ; 17 cm
ISBN :
2253004359.
Domaine public :
Non

Commentaires

Ce roman m'a plu. Je n'avais encore rien lu des sœurs Brontë, pourtant mondialement connues. Mais je voudrais surtout signaler que France Culture, dans son feuilleton quotidien, en a fait une mise en ondes particulièrement réussie. Série Jane Heyre, en 10 épisodes, dernier épisode diffusé le vendredi 1 janvier 2016. Disponible en téléchargement pendant un an sur le site de la radio française France Culture (radio publique).

Laisser un commentaire sur ce livre