Heureux celui qui n'a pas de patrie : poèmes de pensée Hannah Arendt traduits de l'allemand par François Matthieu édition établie, annotée et présentée par Karine Biro

Résumé

La poésie fut la grande affaire de sa vie pendant près de quarante ans, de 1924 à 1961, moment du procès Eichmann, Hannah Arendt ne cessa d’en écrire. Ses poèmes, où l’on croisera les figures de Martin Heidegger et de Walter Benjamin, parlent d’exil, d’amour et de mort, de nature et de nostalgie. Rassemblés ici pour la première fois, souvent totalement inédits, ils nous font pénétrer dans le jardin secret de la plus grande philosophe du XXe siècle.

Auteur :
Arendt, Hannah (1906-1975)
Traducteur :
Mathieu, François (1941-....) ; Thierbach-Biro, Karin
Éditeur :
Paris, Éditions Payot & Rivages,
Genre :
Poésie
Langue :
français ; allemand.
Note :
Texte allemand et trad. française en regard
Description du livre original :
1 vol. (238 p.) ; 20 cm
ISBN :
9782228914093.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Heureux celui qui n'a pas de patrie »

Table des matières

  • Avant-propos. Une pensée poétique
  • Dates et provenances des poèmes
    • Liste chronologique des poèmes
  • I. En Allemagne entre 1924 et 1933
    • Mélancolie
      • Sur un air de chanson populaire
      • Consolation
      • Rêve / Ironie
      • Lassitude
      • Le métro
    • Qui suis-je ?
      • A…
      • Crépuscule
    • Penchée sur soi
      • Adieu
    • « Coup de foudre » - le temps d'un printemps
      • Chant de l’été
    • La chute
      • Adieu
      • Fin de l’été
      • Octobre – matinée
    • Complainte et rébellion
      • Plainte
      • À la nuit
      • Chant nocturne
      • Aux amis
  • II. Aux États-Unis, New York, 1942-1961
    • Aux amis perdus
      • W. B. [Walter Benjamin]
      • H. B. [Hermann Broch]
      • La tombe de Broch
      • La mort d’Erich Neumann
    • « Venue de l'étranger »
      • Parc au bord de l’Hudson
      • Rêve
    • « Heureux celui qui n \a pas de patrie »
    • À deux — seule (1947-1950)
    • « Ré-aperçu »
    • Le rachat d’Icare
    • Amor mundi
      • Traversée de la France
      • Hollande
      • La théorie des couleurs de Goethe
    • Être ensemble
      • Pesante douceur
      • Ecrire
      • Palenville
      • Le centaure
  • Postface. Amor mundi
    • I. Le démon de la poésie
    • II. Martin Heidegger
    • III. Heinrich Blücher
    • IV. Pensée, poésie, proscription : la littérature comme passerelle
    • V. Poésie et vérité
    • VI. La poésie dans tout
  • Repères bibliographiques
    • Ouvrages non traduits d’Hannah Arendt
    • Études consultées sur Hannah Arendt
  • Repères biographiques
  • Remerciements

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre