Votre recherche “Auteur: Ryōji Nakamura” 10 résultats Flux RSS

1. Marie-Claude de Brunhoff, les théâtres immobiles / textes, Alfredo Arias, Daniel Arsand, Silvia Baron Supervielle... [et al.] ; traductions, Suzanne V. Mayoux, Jean Pavans, Ryôji Nakamura... [et al.] ; photographies, Claude Gaspari

Ajouter à une liste

Éditeur : Seuil,

Marie-Claude de Brunhoff fabriquait des décors miniatures, avec figurines, évoquant des scènes mythologiques, oniriques ou totalement imaginaires. Trente-cinq écrivains de ses amis ont écrit des nouvelles originales inspirées par son univers foisonnant, ironique, merveilleux.

Téléchargement du livre au format PDF pour « Marie-Claude de Brunhoff, les théâtres immobiles »

2. Arrachez les bourgeons, tirez sur les enfants / Kenzaburô Ôé ; traduit du japonais par Ryôji Nakamura et René de Ceccatty

Ajouter à une liste

Éditeur : Gallimard,

Pendant la Seconde Guerre mondiale, des enfants d'une maison de correction fuient les bombardements et se réfugient dans un village de montagne. Leur éducateur les place sous l'autorité d'un maire convaincu qu'un mauvais enfant doit être supprimé «dès le bourgeon». Le jeune narrateur et son petit frère font partie de ce groupe de délinquants bientôt à la merci des villageois haineux, qui les cont...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Arrachez les bourgeons, tirez sur les enfants »

3. Le faste des morts : nouvelles / Kenzaburô Ôé ; choisies et traduites du japonais par Ryôji Nakamura et René de Ceccatty

Ajouter à une liste

Éditeur : Gallimard,

Les trois nouvelles rassemblées dans ce recueil appartiennent à la première période littéraire de Kenzaburô Oé. Elles ont pour protagonistes de jeunes ou très jeunes gens confrontés à une situation extrême, exprimée en termes métaphoriques ou réalistes, sexuels, psychologiques ou politiques. C'est dans une morgue, une maison de redressement, une famille en décomposition, un lycée et un groupuscul...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour «  Le faste des morts »

4. Rendez-vous secret / Kôbô Abé ; traduit du japonais par René de Ceccatty et Ryôji Nakamura

Ajouter à une liste

Éditeur : Gallimard,

Une femme disparaît. Emmenée à l’aube en ambulance. Hospitalisation forcée ? Enlèvement ? Fugue d’adultère ? Son mari enquête, de plus en plus certain d’être privé de son libre arbitre. Dans les souterrains d’un hôpital labyrinthique, structuré comme une ville fantôme sous surveillance électronique, entre des ruines de fondations, au milieu des préparatifs tragicomiques d’une sinistre fête de com...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Rendez-vous secret »

5. Out : thriller / Natsuo Kirino ; traduit du japonais par Ryôji Nakamura et René de Ceccatty

Ajouter à une liste

Éditeur : Éd. du Seuil,

Masako, Yoshie, Kuniko et Yayoi, - quatre femmes qui passent leurs nuit à remplir des paniers-repas dans une usine de la banlieue de Tokyo. Une heure de travail à la chaine après l'autre, elles se disent leurs souffrances : que leurs maris les battent, les trompent ou les abandonnent, elles ont en effet toutes en commun de subir le malheur d'être femmes dans un pays où ce sont les hommes qui diri...(Lire la suite)

6. Oreiller d'herbes / Sôseki ; trad. du japonais par René de Ceccatty et Ryôji Nakamura

Ajouter à une liste

Éditeur : Rivages,

Un peintre se retire dans les montagnes, pour peindre, pour se reposer, mais surtout pour faire le point sur son art. Qu'est-ce que la sensibilité artistique ? Qu'est-ce que la création ? Qu'est-ce qu'une sensation ? Comment distinguer l'art japonais de l'art occidental ? Le peintre observe la nature, mais aussi les êtres humains. Dans l'auberge où il loge, il est le témoin silencieux d'un curieu...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Oreiller d'herbes »

7. Le jeu du siècle / Kenzaburô Oé ; René de Ceccatty (trad.), Ryôji Nakamura (trad.)

Ajouter à une liste

Éditeur : Gallimard,

Deux frères, Mitsu et Taka, regagnent le village dont leur famille est originaire, au sud-ouest du Japon, et voient, chacun à sa manière, se détruire et se reconstruire un univers psychique et social, foisonnant et mythique, à travers lequel on peut lire un siècle d'histoire japonaise. Mitsu, le narrateur, semble devoir expier deux fautes : la naissance de son fils anormal et le suicide de son me...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Le jeu du siècle »

8. Dahlia : roman / Hitonari Tsuji ; traduit du japonais par Ryôji Nakamura et René de Ceccatty

Ajouter à une liste

Éditeur : Éd. du Seuil,

Dahlia apparaît, en premier lieu, comme l’histoire d’une famille installée dans la banlieue d’une capitale. Elle peut être japonaise, française ou tout autre chose. Le quartier où elle habite a été autrefois destiné à la bourgeoisie mais peu à peu occupé par des immigrés. On fait d’abord la connaissance du grand-père. Il s’apprête à aller se promener comme tous les jours et croise trois amis à lu...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Dahlia »

9. Le village aux Huit Tombes : roman policier / Yokomizo Seishi ; trad. du japonais par René de Ceccatty et Ryôji Nakamura

Ajouter à une liste

Éditeur : P. Picquier,

"Le village aux Huit Tombes est une bourgade au coeur des montagnes, abritant les corps de samouraïs assassinés, dans des temps très anciens, par les habitants à la recherche d'un trésor. L'arrivée du narrateur coïncide avec une cascade d'assassinats qui plonge rapidement les villageois dans la terreur.

10. L' automne de Chiaki / Kazumi Yumoto ; trad. du japonais par Ryôji Nakamura et René de Ceccatty

Ajouter à une liste

Éditeur : Seuil,

(Dès 13 ans) ; A la mort de son père, Chiaki part vivre avec sa mère dans la résidence du Peuplier. Lorsqu'elle tombe malade, une voisine vient prendre soin d'elle, pendant que sa mère travaille, et lui révèle son rôle divin qui consiste à porter des lettres aux défunts. Des années plus tard, elle entreprend une correspondance à sens unique avec son père

Si vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez, vous pouvez faire des suggestions d'acquisition qui seront transmises aux partenaires de la BNFA. Un e-mail vous sera envoyé pour vous indiquer si elles ont été acceptées par les comités de sélection des partenaires. Nous vous invitons également à vous abonner à l'une ou l'autre des bibliothèques des partenaires de la BNFA, qui vous proposent des collections braille et sonores et où vous bénéficierez d'un service d'enregistrement à la demande. Les personnes domiciliées en France peuvent s'adresser au GIAA, celles en Suisse à la BBR. En plus de sa bibliothèque, le GIAA vous propose un kiosque où vous pourrez vous abonner à de nombreuses revues sonores au format Daisy disponibles par téléchargement et sur CD.