Votre recherche “Auteur: Tetsuko Kuroyanagi” 2 résultats Flux RSS

1. Totto-chan : la petite fille à la fenêtre / Tetsuko Kuroyanagi ; traduction du japonais par Olivier Magnani

Ajouter à une liste

Éditeur : Presses de la Renaissance,

Traduit du japonais par Olivier Magnani. "Début des années 1940, Totto-Chan, six ans, a la langue bien pendue et une curiosité hors du commun. Elle est incapable d'observer les règles fixées en classe par son institutrice. A tel point qu'elle se fait renvoyer de son école primaire et se retrouve exclue du système scolaire, quelques temps à peine après y être entrée. Inquiets pour leur fille, ses ...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Totto-chan »

2. Totto-chan : la petite fille à la fenêtre / Tetsuko Kuroyanagi ; traduction du japonais par Olivier Magnani

Ajouter à une liste

Éditeur : Presses de la Renaissance,

Tokyo, début des années 1940. Tetsuko, alias Totto-chan, 6 ans, mène la vie dure à son institutrice. Elle passe son temps à guetter les musiciens de rue depuis la fenêtre. Après son renvoi, ses parents l'inscrivent à Tomoe. Grâce au directeur Sosaku Kobayashi, elle réapprend à se respecter elle-même et à respecter les autres. Dans cette école unique, la fillette s'épanouit pleinement

Si vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez, vous pouvez faire des suggestions d'acquisition qui seront transmises aux partenaires de la BNFA. Un e-mail vous sera envoyé pour vous indiquer si elles ont été acceptées par les comités de sélection des partenaires. Nous vous invitons également à vous abonner à l'une ou l'autre des bibliothèques des partenaires de la BNFA, qui vous proposent des collections braille et sonores et où vous bénéficierez d'un service d'enregistrement à la demande. Les personnes domiciliées en France peuvent s'adresser au GIAA, celles en Suisse à la BBR. En plus de sa bibliothèque, le GIAA vous propose un kiosque où vous pourrez vous abonner à de nombreuses revues sonores au format Daisy disponibles par téléchargement et sur CD.