Linguistique espagnole Axelle Vatrican

Résumé

Ce recueil de fiches aborde de manière très accessible les notions linguistiques communément utilisées aujourd'hui dès la première année de licence en espagnol (modalité épistémique, aspect, délimitation, référentialité, etc.) à travers un exposé clair et étayé de nombreux exemples.

Auteur :
Vatrican, Axelle
Éditeur :
Malakoff, Armand Colin,
Genre :
Manuel
Langue :
français.
Description du livre original :
1 vol. (234 p.)
ISBN :
9782200622176.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Linguistique espagnole »

Table des matières

  • Introduction
  • Partie 1. Le mot
    • 1. L’accentuation
      • L’accent tonique
      • Règles de l’accent écrit
      • Règles spéciales
    • 2. La nature et la fonction du mot
      • La nature du mot
      • La fonction du mot
    • 3. Le déterminant
    • 4. L’article défini
      • Définition
      • L’article défini
      • Verbes et présupposé d’existence
      • Généralisation
      • Le principe de totalité
      • Lo + adjectif ou adverbe
    • 5. L’article indéfini et l’absence d’article
      • L’article indéfini
        • Définition
        • Les verbes intensionnels
        • Les verbes existentiels
        • Emploi emphatique
      • L’absence d’article (voir fiche 9)
        • Lecture non référentielle
        • Nom massif
    • 6. Le possessif
      • Définition
      • L’accord du possessif
      • Les possessifs atones et les possessifs toniques
      • Comparaison avec le français
    • 7. Le démonstratif
      • Types de démonstratifs
      • L’origine des déterminants démonstratifs
      • L’évolution des démonstratifs
      • Le système aujourd’hui : les déterminants este, ese, aquel
      • Sémantique des déterminants este, ese, aquel
      • Les adverbes démonstratifs
        • Définition
        • Types d’adverbes
    • 8. Le nom commun
      • Le nom commun
      • Les noms concrets et les noms abstraits
      • Les noms collectifs
      • Les noms d’événement
      • 9. Les noms comptables et les noms massifs
      • Les noms comptables et les noms massifs
      • Répercussions syntaxiques
      • Recatégorisation d’un nom comptable en nom massif
      • La généricité
    • 10. Le nom propre
      • Définition
      • Les mois de l’année
      • Article précédant le nom propre
    • 11. L’adjectif
      • Définition
      • Adjectifs presque déterminants
      • Changement de catégorie grammaticale
    • 12. Les adjectifs antéposés et postposés
      • Adjectifs restrictifs et adjectifs non restrictifs
      • Adjectifs inhérents ou non inhérents au substantif
      • Adjectifs postposés
      • Changement de sens de l’adjectif
    • 13. Les adjectifs qualificatifs et relationnels
      • Adjectifs qualificatifs et adjectifs relationnels
      • Problème en français
    • 14. L’adjectif : épithète/attribut/détaché
      • L’adjectif épithète
      • L’adjectif attribut
      • L’adjectif détaché
    • 15. Les comparatifs et les superlatifs
      • Les adjectifs graduables et les adjectifs non graduables
        • Les adjectifs graduables
        • Les adjectifs non graduables
      • Les comparatifs
      • Les superlatifs
    • 16. Les pronoms
      • Définition
      • La personne
      • Les classes de pronoms
    • 17. L’origine des pronoms
      • Le système latin
      • L’évolution des pronoms compléments
      • L’évolution des pronoms sujets
        • Nos et vos
        • Vos et tú
        • Usted
        • Él, ella
    • 18. Les pronoms personnels sujets yo, tú, él, ella, ello
      • Définition
      • Interprétation coréférentielle et interprétation déictique
        • Interprétation coréférentielle
        • Interprétation déictique
      • Yo et tú
      • Él et ella
      • Ello
    • 19. Les pronoms personnels sujets vos, usted, nosotros, vosotros
      • Vos (voir fiche 80)
      • Usted
      • Nosotros
      • Vosotros
    • 20. Présence et absence du pronom
      • Richesse du paradigme verbal
      • Absence de pronom
      • Présence du pronom
    • 21. Le se espagnol
      • Origine du se
      • Six types de se
        • Le se pronom personnel
        • Le se pronom réfléchi à valeur nominale
        • Le se pronom réfléchi sans valeur nominale : les verbes pronominaux
        • Le se pronom réciproque
        • Se non pronominal : l’impersonnel et la passive réfléchie
        • Se non pronominal : verbes doublement pronominaux
    • 22. Le onfrançais
      • Définition
      • On = troisième personne du pluriel
      • On = Se
        • Emploi de se
        • Se + substantif singulier
        • Se + substantif pluriel
      • On = Uno
      • On = Nosotros
    • 23. Les pronoms personnels compléments
      • Définition
      • Les pronoms de première et de deuxième personne
      • Le pronom de troisième personne
      • Enclise/proclise du pronom personnel complément
        • Le castillan moderne
        • Le castillan médiéval
      • La montée du clitique
    • 24. Le leísmo
      • Définition
      • Leísmo de personne
      • Leísmo de chose
      • Origine du leísmo
      • Explications
      • Les verbes d’affection psychique (de afecciónpsíquica)
    • 25. Le laísmo et le loísmo
      • Le laísmo
        • Le laísmo de personne
        • Le laísmo de chose
        • Origine du laísmo
      • Le loísmo
    • 26. Le temps
      • Définition
      • Temps absolus et temps relatifs
      • Temps chronologique et temps linguistique
    • 27. Le présent et l’imparfait
      • Le présent
        • Définition
        • Types de présents
      • L’imparfait (pretérito imperfecto)
        • Définition
        • Types d’imparfaits
    • 28. Le passé simple et le passé composé
      • Le passé simple (pretérito simple)
        • Définition
        • Types de passés simples
      • Le passé composé (pretérito perfecto compuesto)
        • Origine
        • Définition
        • Valeurs
        • L’espagnol d’Amérique
    • 29. Le futur et le conditionnel
      • Le futur
        • Origine
        • Engagement du locuteur
        • Un temps « non vériconditionnel »
        • Types de futurs
      • Le conditionnel
        • Définition
        • Origine
        • Le conditionnel est un type de futur
        • Types de conditionnels
    • 30. L’aspect
      • Définition
      • L’aspect lexical : Aktionsart
      • Aspect imperfectif et aspect perfectif
      • L’aspect grammatical
      • Les classes aspectuelles de Zeno Vendler (1957)
    • 31. Le mode et la modalité
      • La modalité
      • Les verbes modaux
      • Les modes indicatif, subjonctif et impératif
    • 32. L’infinitif et le participe passé
      • Les modes impersonnels
      • L’infinitif
      • Le participe passé
    • 33. Le gérondif
      • Définition
      • Types de gérondifs en espagnol
      • Fonctions du gérondif
      • Problèmes d’emploi du gérondif
    • 34. Les périphrases verbales
      • Définition
      • Les périphrases temporelles
      • Les périphrases aspectuelles
      • Les périphrases modales
    • 35. Ser et estar
      • Origine
      • Définition
      • Théorie du nexus
      • Théorie de la norme : norme générale et norme individuelle
      • Adjectifs individuels et adjectifs épisodiques
    • 36. Les verbes de changement : devenir, faire et rendre
      • Devenir
        • Devenir suivi d’un adjectif
        • Devenir suivi d’un nom commun
      • Faire et rendre
        • Faire
        • Rendre
    • 37. L’adverbe
      • Définition
      • Types d’adverbes
      • Adverbe de mot et adverbe de phrase
      • Les marqueurs du discours (voir fiche 71)
    • 38. La préposition
      • Définition
      • Locution prépositionnelle
      • Liste des prépositions
      • Syntaxe
    • 39. Con/de et por/para
      • De et con
      • Por et para
        • Por
        • Para
    • 40. La conjonction
      • Définition
      • Les conjonctions de coordination
      • Les conjonctions de subordination
    • 41. Les pronoms français dont, en et y
      • Dont
        • Définition
        • Syntaxe
      • En et y
    • 42. Le sujet
      • Définition
      • Sujets agentifs et sujets non agentifs
      • Types de sujets
      • L’accord du sujet
    • 43. L’apposé et l’attribut
      • L’apposé
        • Définition
        • L’origine
      • L’attribut
        • Définition
        • Syntaxe
    • 44. La transitivité
      • Les arguments du verbe
      • Trois arguments en espagnol
      • Le COD
      • La transitivité
        • Explication sémantique
        • Explication syntaxique
    • 45. Le complément d’objet direct
      • Nature du COD
      • Les rôles thématiques : agent et patient
      • COD affectés et COD non affectés
      • Deux emplois dérivés du COD
    • 46. L’accusatif prépositionnel : A + COD
      • L’accusatif prépositionnel
      • Origine
      • Emploi de A + COD
      • Absence de préposition A : référentialité et présupposition d’existence
    • 47. Le complément d’objet indirect
      • Définition
      • Construction : types de verbes
      • Verbes transitifs et verbes intransitifs
      • Différences entre le français et l’espagnol
    • 48. Le datif
      • Définition
      • Types de datifs en espagnol
    • 49. Le complément circonstanciel
      • Définition
      • Notion exprimée
      • L’omission du complément circonstanciel (CC)
      • Nature
    • 50. Le complément de régime prépositionnel
      • Définition
      • Syntaxe
      • La préposition a : rappel
    • 51. Le complément du nom et le complément d’agent
      • Le complément du nom
        • Définition
        • Sémantique
      • Le complément d’agent
        • Définition
        • L’aspect
        • L’histoire
    • 52. La morphologie
      • Les morphèmes
      • Lexèmes et grammèmes
      • La formation des mots en espagnol
      • Les diminutifs
  • Partie 2. La phrase
    • 53. La phrase simple et la phrase complexe
      • Syntaxe de la phrase
      • Les propositions
    • 54. Les propositions coordonnées et subordonnées
      • Les propositions coordonnées
      • Les propositions subordonnées
    • 55. Les propositions coordonnées
      • Définition
      • Types de conjonctions de coordination
      • Syntaxe
      • Les conjonctions adversatives pero/sino
      • Les conjonctions de coordination en français
    • 56. Les propositions subordonnées
      • Types de propositions subordonnées
      • Les subordonnées substantives
      • Les subordonnées adjectives (relatives)
      • Les subordonnées adverbiales (circonstancielles)
    • 57. Les subordonnées substantives
      • Définition
      • Les substantives déclaratives
      • Les substantives interrogatives indirectes
      • Fonctions des substantives
      • Le mode : indicatif ou subjonctif
      • Las preguntas encubiertas
    • 58. Les subordonnées adjectives
      • Définition
      • Termes introducteurs
      • Syntaxe
      • L’antécédent
      • L’antécédent tacite
      • Les déterminatives et les explicatives
    • 59. L’alternance modale dans les adjectives
      • Adjectives explicatives et déterminatives
      • L’alternance modale dans les déterminatives
      • Contextes favorisant la lecture opaque
      • Contextes opaques suivis de l’indicatif
    • 60. La focalisation : c’est…que, c’est…qui
      • Définition
      • Construction contrastive et construction présentative
      • Procédés de focalisation
        • La phrase clivée
        • L’antéposition focale
        • La phrase pseudo-clivée
        • La redondance
      • La concordance des temps en espagnol
      • Lo que
      • Le que galicado
    • 61. Les subordonnées adverbiales
      • Définition
      • Types de subordonnées adverbiales
      • Vraies et fausses adverbiales (propias/impropias)
    • 62. Les subordonnées de temps
      • Définition
      • La simultanéité
      • L’antériorité
      • La postériorité
      • Les temps
    • 63. Les subordonnées de cause et de but
      • Les subordonnées de cause et les subordonnées de but
      • Les subordonnées de cause
      • Les subordonnées de but
    • 64. Les subordonnées de condition
      • Définition
      • Protase et apodose
      • Les conditionnelles d’énoncé
      • Les conditionnelles d’énonciation
        • Les conditionnelle épistémiques
        • Les pseudo-conditionnelles (= irréelles à l’indicatif)
      • Deux cas de si + indicatif 
    • 65. Les subordonnées de concession
      • Définition
      • Modes indicatif et subjonctif
      • Concessives d’énoncé et concessives d’énonciation
      • Les concessives d’indifférence
      • Différence entre les concessives et les adversatives : aunque et pero
    • 66. Les subordonnées comparatives
      • Définition
      • Comparatifs d’égalité, de supériorité et d’infériorité
      • Sémantique
      • Cas particuliers : mejor, peor, mayor, menor
      • La place de l’adjectif
      • Cas d’agrammaticalité
      • La comparaison prototypique
    • 67. Les subordonnées corrélatives
      • Les corrélatives : comparatives proportionnelles
      • Les corrélatives : comparatives progressives
      • Tanto máscuanto que (« d’autant plus que »)
    • 68. Les subordonnées de conséquence
      • Définition
      • Types de subordonnées de conséquence
      • Les déterminants tanto et tal
      • Subordonnées de but et subordonnées de conséquence
  • Partie 3. Le discours
    • 69. L’énoncé et l’énonciation
      • Enoncé et énonciation
      • Les actes de langage
      • L’implicature
    • 70. La présupposition
      • Définition
      • Les verbes factifs
    • 71. Les marqueurs du discours
      • Définition
      • Typologie
  • Partie 4. L’espagnol hier et aujourd’hui
    • 72. L’origine de l’espagnol
      • Les langues préromaines
      • L’Hispania Romana
      • Le superstrat germanique
      • Le superstrat arabe
      • Le début de l’espagnol
    • 73. Tableau phonétique
      • 74. Phonétique historique (1) : les voyelles
      • Le système vocalique en latin classique
      • Le système vocalique du latin vulgaire
      • Le système vocalique de l’espagnol moderne
      • Résumé : évolution des voyelles toniques
    • 75. Phonétique historique (2) : le yod
      • Le YOD 1
      • Le YOD 2
      • Le YOD 3
      • Le YOD 4
        • Avec palatalisation
        • Sans palatalisation
    • 76. Phonétique historique (3) : les sibilantes
      • Évolution générale
      • Tableau des sibilantes en espagnol médiéval
      • Système phonologique des sibilantes en castillan médiéval
        • Tableau phonologique
        • Résumé de leur évolution
        • Explication
          • Les alvéolaires fricatives
          • Les affriquées
          • Les fricatives palatales
      • Le [θ] espagnol et le [s] américain
    • 77. Morphosyntaxe historique
      • La disparition des déclinaisons
      • La création de l’article
      • Les pronoms (voir fiche 17)
      • La création du futur
      • L’imparfait
      • La création du conditionnel
      • Les prétérits forts
      • La création des temps composés
      • La forme en -ra
      • Soy, doy, estoy
    • 78. L’espagnol dans le monde
      • Pourcentage d’hispanophones dans le monde
      • L’espagnol dans le monde
      • L’Espagne
      • Pays où l'espagnol est la langue maternelle d'au moins 70 % de la population
      • Pays où l'espagnol est en concurrence avec une autre langue
      • Les États-Unis
    • 79. Les langues parlées en Espagne
      • Géographie des langues
      • Histoire
      • Le basque
      • Le catalan
        • L’histoire du catalan
        • La Communauté Autonome de Valence
        • La Communauté Autonome des Îles Baléares
      • Le galicien
    • 80. L’espagnol d’Amérique
      • Définition
      • Aspects phonétiques
        • Le seseo
        • Le yeísmo et le jeísmo
      • Aspects morphosyntaxiques
      • Aspects syntaxiques
      • Aspects lexicaux

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre