Votre recherche “Auteur: Imre Kertesz” 9 résultats Flux RSS

1. L'Holocauste comme culture : discours et essais / Imre Kertész ; préface de Péter Nádas ; traduit du hongrois par Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba

Ajouter à une liste

Éditeur : Actes Sud,

"Auschwitz ne s'explique pas par la conception vulgaire, archaïque, j'allais dire classique, de l'antisémitisme - voilà ce que nous devons comprendre précisément. Il n'y a là aucun lien organique. Notre époque n'est pas celle de l'antisémitisme, mais celle d'Auschwitz. L'antisémite de notre époque ne se défie pas des juifs, il veut Auschwitz. Au procès de Jérusalem, Eichmann affirmait n'avoir jam...(Lire la suite)

2. Être sans destin : roman / Imre Kertész ; traduit du hongrois par Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba

Ajouter à une liste

Éditeur : Actes Sud,

De son arrestation, à Budapest, à la libération du camp, un adolescent a vécu le cauchemar d'un temps arrêté et répétitif, victime tant de l'horreur concentrationnaire que de l'instinct de survie qui lui fit composer avec l'inacceptable. Parole inaudible avant que ce livre ne la vienne proférer dans toute sa force et ne pose la question de savoir ce qu'il advient, quand l'homme est privé de tout ...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Être sans destin »

3. Journal de galère / Imre Kertész ; traduit du hongrois par Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba

Ajouter à une liste

Éditeur : Actes Sud,

Bien avant la consécration de son travail par le prix Nobel de littérature en 2002, Imre Kertész a noté - sur une période de trente ans - observations, pensées philosophiques et aphorismes qui l'accompagnaient lors de l'écriture de ses premières oeuvres. A travers un dialogue avec Nietzsche, Freud, Camus, Adorno, Musil, Beckett, Kafka, et bien d'autres encore, Kertész nous fait partager la genèse...(Lire la suite)

4. Kaddish pour l'enfant qui ne naîtra pas : roman / Imre Kertész ; trad. du hongrois par Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba

Ajouter à une liste

Éditeur : Actes Sud,

C'est pour l'enfant auquel il n'a jamais voulu donner naissance que l'auteur prononce le kaddish, la prière des morts de la religion juive. Ce monologue intérieur est également le récit d'une existence confisquée par le souvenir de la tragédie concentrationnaire. Une magnifique oraison funèbre qui affirme l'impossibilité de donner la vie dans un monde définitivement traumatisé par l'Holocauste, e...(Lire la suite)

5. Journal de galère / Imre Kertész ; traduit du hongrois par Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba

Ajouter à une liste

Éditeur : Actes Sud,

Bien avant la consécration de son travail par le prix Nobel de littérature en 2002, Imre Kertész a noté - sur une période de trente ans - observations, pensées philosophiques et aphorismes qui l'accompagnaient lors de l'écriture de ses premières oeuvres. A travers un dialogue avec Nietzsche, Freud, Camus, Adorno, Musil, Beckett, Kafka, et bien d'autres encore, Kertész nous fait partager la genèse...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Journal de galère »

6. Être sans destin / par Imre Kertész ; trad. du hongrois par Natalia et Charles Zaremba

Ajouter à une liste

Éditeur : 10-18,

Ce roman est inspiré de sa propre expérience, celle de Gyorgy Koves, un garçon juif de 15 ans arrêté à Budapest, découvrant Auschwitz et Buchenwald, puis tentant de penser et de dire ce qu'il a vécu.

Téléchargement du livre au format PDF pour « Être sans destin »

7. L'Ultime Auberge / Imre Kertesz

Ajouter à une liste

Éditeur : Actes Sud,

Dans un ultime effort artistique, un écrivain gravement malade conçoit un texte dont la réalisation est constamment mise en difficulté, entravée. En livrant, avec une sincérité radicale et une lucidité sans faille, ses réflexions politiques, l'enfer de sa maladie, ses pensées intimes, sa vie recluse, les épreuves de son mariage et les fragments littéraires qu'il parvient malgré tout à extirper, c...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « L'Ultime Auberge »

8. Un autre : chronique d'une métamorphose / Imre Kertész ; traduit du hongrois par Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba

Ajouter à une liste

Éditeur : Actes Sud,

Doublement traumatisé par l'expérience concentrationnaire puis par la mise au ban stalinienne, Imre Kertész est confronté, après l'effondrement du communisme d'Etat de la Hongrie, aux conséquences d'une inédite liberté. On lui demande d'être l'éternel témoin et garant de la mémoire de l'Holocauste, on l'invite en Allemagne, en France, en Italie, à Vienne et à Tel-Aviv. A soixante-dix ans, il visi...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Un autre »

9. Dossier K. / Imre Kertész ; traduit du hongrois par Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba

Ajouter à une liste

Éditeur : Actes Sud,

Après qu'Imre Kertész eut reçu, en 2002, le prix Nobel de littérature, quantité de rumeurs circulèrent au sujet de son existence. La plupart confondaient la vie du héros d'Etre sans destin avec celle de son auteur. Voilà pourquoi, dans Dossier K., Imre Kertész révèle ce que son œuvre occulte. Lors d'un dialogue avec un ami (ou alter ego), l'enjeu devient palpable : la vérité autobiographique exis...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Dossier K. »

Si vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez, vous pouvez faire des suggestions d'acquisition qui seront transmises aux partenaires de la BNFA. Un e-mail vous sera envoyé pour vous indiquer si elles ont été acceptées par les comités de sélection des partenaires. Nous vous invitons également à vous abonner à l'une ou l'autre des bibliothèques des partenaires de la BNFA, qui vous proposent des collections braille et sonores et où vous bénéficierez d'un service d'enregistrement à la demande. Les personnes domiciliées en France peuvent s'adresser au GIAA, celles en Suisse à la BBR. En plus de sa bibliothèque, le GIAA vous propose un kiosque où vous pourrez vous abonner à de nombreuses revues sonores au format Daisy disponibles par téléchargement et sur CD.