Votre recherche “Auteur: Knut Hamsun” 14 résultats Flux RSS

1. Mystères : roman / Knut Hamsun ; traduit du norvégien par Ingunn Galtier et Alain-Pierre Guilhon

Ajouter à une liste

Éditeur : Gaïa,

"Au milieu de l'été dernier, une petite ville de la côte norvégienne fut le théâtre d'événements tout à fait insolites. Un étranger arriva, un certain Nage !, charlatan étrange et singulier, qui fit nombre d'extravagances, avant de repartir aussi subitement qu'il était venu". Ainsi s'ouvre cet étonnant roman de Knut Hamsun. Un simple rai de lumière, un parfum nouveau, une soudaine impulsion ou un...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Mystères »

2. Victoria : roman / Knut Hamsun ; traduit du norvégien par Ingunn Galtier et Alain-Pierre Guilhon

Ajouter à une liste

Éditeur : Gaïa éd.,

Elle est la fille du châtelain ; il est le fils du meunier. Ils s'aiment et tout les sépare, leur famille comme leur statut social. Dans une Norvège petite-bourgeoise et piétiste, deux êtres s'aiment et se déchirent sous le joug de leur indomptable orgueil. Traversé de rêveries exaltantes, ce roman d'un amour impossible fut écrit en 1898. Knut Hamsun y dresse un portrait splendide et cruel d'aman...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Victoria »

3. Pan : d'après les papiers du lieutenant Thomas Glahn / Knut Hamsun ; trad. du norvégien par Georges Sautreau ; avec une chronologie et une bibliogr. établies par Régis Boyer

Ajouter à une liste

Éditeur : Librairie générale française,

Pan est, après La Faim, le second et incontestable chef-d’œuvre de Knut Hamsun. Portrait d'un être complexe, le lieutenant Glahn, qui ne conquiert son unité que dans un rapport privilégié avec la nature, le roman campe un personnage moderne, " dans les pensées et les sentiments duquel il se produit des bonds délicats et arbitraires ". Glahn est chasseur, fils de la forêt, ermite vivant dans une h...(Lire la suite)

4. Au pays des contes : choses rêvées et choses vécues en Caucasie / Knut Hamsun

Ajouter à une liste

Éditeur : B. Grasset,

Au Pays des contes (1903) aurait pu s’intituler « Les Tribulations d’un Nordique en Russie ». De Moscou à Bakou, c’est un périple fantaisiste, en chemin de fer et à cheval, dans le Caucase d’il y a un siècle. Rien n’échappe au narrateur, ni les troupeaux, ni les grands espaces, ni l’accoutrement des femmes Tatars... La moindre anecdote (une montre obscène, des petits vendeurs de cristaux) lui sau...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Au pays des contes »

5. Victoria : roman / Knut Hamsun ; traduit du norvégien par Ingunn Galtier et Alain-Pierre Guilhon

Ajouter à une liste

Éditeur : Gaïa éd.,

"Avez-vous déjà, ne fût-ce qu'une seule fois, vu un homme épouser celle qu'il aurait dû ?" Elle est la fille du châtelain ; il est le fils du meunier. Ils s'aiment et tout les sépare, leur famille comme leur statut social. Dans une Norvège petite-bourgeoise et piétiste, deux êtres s'aiment et se déchirent sous le joug de leur indomptable orgueil. Traversé de rêveries exaltantes, ce roman d'un amo...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Victoria »

6. Femmes à la fontaine : roman / Knut Hamsun,... ; traduit du norvégien par Régis Boyer

Ajouter à une liste

Éditeur : Calmann-Lévy,

Au comble de la gloire, prix Nobel l'année même de la publication de Femmes à la fontaine (1920), Knut Hamsun écrit, avec ce grand roman social qui est l'un de ses plus hauts chefs-d'oeuvre, un livre pessimiste et amer dont la mordante ironie n'épargne personne, riches ou pauvres, forts ou impotents, enfants ou vieillards, savants et artistes ou illettrés. Que l'on n'aille pas pour autant y voir ...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Femmes à la fontaine »

7. La ville de Segelfoss : roman / Knut Hamsun,... ; trad. du norvégien par Régis Boyer

Ajouter à une liste

Éditeur : Librairie générale française,

Sur la scène de Segelfoss, petite ville dotée d'un château, d'une gazette, d'une boutique florissante, d'une minoterie sur le déclin et d'un théâtre ouvert dans un hangar à bateaux, s'agitent deux générations d'hommes, dont Hamsun raconte les vies minuscules. Au château survit un aristocrate, enfant prodige de la musique qui a perdu son prodige en grandissant. Autour de la boutique s'affairent le...(Lire la suite)

8. Rosa / Knut Hamsun ; trad. du norvégien par Régis Boyer

Ajouter à une liste

Éditeur : Gallimard,

Nous retrouvons, dans ce livre qui est la suite de Benoni l'étrange et pittoresque parvenu au grand cœur qu'est Benoni Hartvigsen, devenu le riche B. Hartwich. En lui se prolonge l'un des thèmes majeurs du diptyque : cette exécration de l'argent, né de la civilisation urbaine et qui tue lentement les antiques valeurs de la culture rurale. Nous suivons également les errements des mêmes personnages...(Lire la suite)

9. Benoni / Knut Hamsun ; trad. du norvégien par Régis Boyer

Ajouter à une liste

Éditeur : Gallimard,

Benoni est le premier volet d'un diptyque qui tient une place à part dans l’œuvre de Knut Hamsun. Sans doute y retrouve-t-on la grande nature du Nordland, ses forêts, sa faune et sa flore, la mer, les nuits translucides de ses étés, la pesanteur de ses journées d'hiver ; de même y renoue-t-on connaissance avec un type d'analyse psychologique qui a fait école depuis, où tout n'est que suggéré par ...(Lire la suite)

10. L'éveil de la glèbe : roman / Knut Hamsun ; trad. du norvégien par Jean Petithuguenin

Ajouter à une liste

Éditeur : Calmann-Lévy,

Voici l'histoire d'Adam et Ève. Mais une histoire racontée bien après la Chute. Et dans un jardin d'Eden revisité qui ressemblerait fort aux landes désertiques de la Norvège. Le domaine de Sellanraa, pour être précis. Lui s'appelle Isak. Elle, Inger. Autour d'eux l'infanticide, le mensonge, la concupiscence, la cupidité ou encore ce que l'on pourrait résumer par ce mot terrible pour Knut Hamsun, ...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « L'éveil de la glèbe »

11. La faim / Knut Hamsun (Prix Nobel de littérature 1920)

Ajouter à une liste

La seule chose qui me gênât un peu, c'était, malgré mon dégoût de la nourriture, la faim quand même. Je commençais à me sentir de nouveau un appétit scandaleux, une profonde et féroce envie de manger qui croissait et croissait sans cesse. Elle me rongeait impitoyablement la poitrine ; un travail silencieux, étrange, se faisait là-dedans. Knut Hamsun. On tourne les feuillets de ce livre étrange. A...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « La faim »

12. Benoni / Knut Hamsun (Prix Nobel de littérature 1920)

Ajouter à une liste

"Benoni est le premier volet d'un diptyque qui tient une place à part dans l'oeuvre de Knut Hamsun. Sans doute y retrouve-t-on là grande nature du Nordland, ses forêts, sa faune et sa flore, la mer, les nuits translucides de ses étés, la pesanteur de ses journées d'hiver

Téléchargement du livre au format PDF pour « Benoni »

13. Esclaves de l'amour / Knut Hamsun (Prix Nobel de littérature 1920)

Ajouter à une liste

Tout l'art, tout le génie littéraire dHamsun se révèle dans ce recueil de nouvelles, écrites entre 1897 et 1905. Mais aussi tout son talent d'explorateur des âmes et d'observateur impitoyable de son temps. Esclaves de l'amour entrecroise sans cesse les souvenirs personnels avec la satire feutrée de la bêtise du milieu petit-bourgeois, la tendresse pour les amours malheureuses et la défense acharn...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Esclaves de l'amour »

14. Rosa / Knut Hamsun (Prix Nobel de littérature 1920)

Ajouter à une liste

Nous retrouvons, dans ce livre qui est la suite de Benoni, l'étrange et pittoresque parvenu au grand coeur qu'est Benoni Hartvigsen, devenu le riche B. Hartwich. En lui se prolonge l'un des thèmes majeurs du diptyque: cette exécration de l'argent, né de la civilisation urbaine et qui tue lentement les antiques valeurs de la culture rurale. Nous suivons également les errements des mêmes personnage...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Rosa »

Si vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez, vous pouvez faire des suggestions d'acquisition qui seront transmises aux partenaires de la BNFA. Un e-mail vous sera envoyé pour vous indiquer si elles ont été acceptées par les comités de sélection des partenaires. Nous vous invitons également à vous abonner à l'une ou l'autre des bibliothèques des partenaires de la BNFA, qui vous proposent des collections braille et sonores et où vous bénéficierez d'un service d'enregistrement à la demande. Les personnes domiciliées en France peuvent s'adresser au GIAA, celles en Suisse à la BBR. En plus de sa bibliothèque, le GIAA vous propose un kiosque où vous pourrez vous abonner à de nombreuses revues sonores au format Daisy disponibles par téléchargement et sur CD.