Votre recherche “Auteur: Maurice Nadeau” 7 résultats Flux RSS

1. Au-dessous du volcan / Malcolm Lowry ; traduit de l'anglais par Stephen Spriel, avec la collaboration de Clarisse Francillon et de l'auteur ; avant-propos de Maurice Nadeau ; postface de Max-Pol Fouchet

Ajouter à une liste

Éditeur : Le club français du livre,

Aussi quand tu partis, Yvonne, j'allai à Oaxaca. Pas de plus triste mot. Te dirai-je, Yvonne, le terrible voyage à travers le désert, dans le chemin de fer à voie étroite, sur le chevalet de torture d'une banquette de troisième classe, l'enfant dont nous avons sauvé la vie, sa mère et moi, en lui frottant le ventre de la tequila de ma bouteille, ou comment, m'en allant dans ma chambre en l'hôtel ...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Au-dessous du volcan »

2. Au-dessous du volcan / Malcolm Lowry ; traduit de l'anglais par Stephen Spriel, avec la collaboration de Clarisse Francillon et de l'auteur ; avant-propos de Maurice Nadeau ; postface de Max-Pol Fouchet

Ajouter à une liste

Éditeur : Gallimard,

Raconte la dernière journée de vie d'un Consul anglais au Mexique, sous le regard du Volcan Popocatepetl. Une journée à la suite d'un homme atteint au fond de son âme, qui divague autant sous l'emprise de l'alcool que sous celle de ses propres pensées. Un ouvrage sur l'alcoolisme et l'amour impossible

3. Au-dessous du volcan / Malcolm Lowry ; traduit de l'anglais par Stephen Spriel, avec la collaboration de Clarisse Francillon et de l'auteur ; avant-propos de Maurice Nadeau ; postface de Max-Pol Fouchet

Ajouter à une liste

Éditeur : Gallimard,

Aussi quand tu partis, Yvonne, j'allai à Oaxaca. Pas de plus triste mot. Te dirai-je, Yvonne, le terrible voyage à travers le désert, dans le chemin de fer à voie étroite, sur le chevalet de torture d'une banquette de troisième classe, l'enfant dont nous avons sauvé la vie, sa mère et moi, en lui frottant le ventre de la tequila de ma bouteille, ou comment, m'en allant dans ma chambre en l'hôtel ...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Au-dessous du volcan »

4. Lettres à Maurice Nadeau : 1947-1978 / Henry Miller ; préface de Maurice Nadeau ; traduit de l'anglais par Marie-Odile Fortier-Masek ; édition établie par Sophie Bogaert

Ajouter à une liste

Éditeur : Buchet-Chastel,

En 1947, l’œuvre romanesque d'Henry Miller, jugée obscène et subversive, est censurée en France. C'est alors que Maurice Nadeau, critique littéraire et directeur d'une collection chez Buchet/Chastel où il le publiera bientôt, crée en sa faveur un "comité de défense" : une amitié naît qui liera les deux hommes jusqu'à la mort de Miller en 1980, comme en témoignent ces courriers publiés ici pour la...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Lettres à Maurice Nadeau »

5. Le roman français depuis la guerre / Maurice Nadeau

Ajouter à une liste

Éditeur : Gallimard,

Le roman français contemporain est en pleine évolution. Certains écrivains ont accompli une véritable révolution et leurs théories exercent une influence profonde dans le monde entier. Maurice Nadeau donne une vue d'ensemble complète de la situation actuelle du roman français, analyse les oeuvres et en expose les tendances majeures. Certains auteurs et mouvements, qu'il aurait été aventureux de c...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Le roman français depuis la guerre »

6. Les boutiques de cannelle / Bruno Schulz ; trad. du polonais par Thérèse Douchy, Georges Sidre, Georges Lisowski ; présentation par Maurice Nadeau ; préf. d'Arthur [i.e. Artur] Sandauer

Ajouter à une liste

Éditeur : Gallimard,

Drohobycz, tranquille bourgade provinciale où Bruno Schulz vécut et enseigna le dessin, devient le lieu de toutes les terreurs et de toutes les merveilles : ses places, ses rues, la boutique familiale de draps et de tissus se métamorphosent. Dans une ambiance de sourde étrangeté, hantée par la figure emblématique du père, se déploient le thème obsessionnel des mannequins et le contraste, si spéci...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Les boutiques de cannelle »

7. Fontamara / Ignazio Silone ; traduit de l'italien par Jean-Paul Samson et Michèle Causse d'après l'édition italienne définitive ; préface de Maurice Nadeau

Ajouter à une liste

Éditeur : Grasset,

Fontamara, premier roman d'Ignazio Silone paru en 1933, traduit chez Grasset en 1949 (nouvelle édition d'après le texte italien définitif en 1981), a été un succès mondial, sauf dans l'Italie fasciste où il a été interdit, n'y étant publié qu'après la guerre. Dans les années 1920, alors que l'Italie est dirigée par Benito Mussolini, le ruisseau du pauvre village de Fontamara, dans les Abruzzes, e...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Fontamara »

Si vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez, vous pouvez faire des suggestions d'acquisition qui seront transmises aux partenaires de la BNFA. Un e-mail vous sera envoyé pour vous indiquer si elles ont été acceptées par les comités de sélection des partenaires. Nous vous invitons également à vous abonner à l'une ou l'autre des bibliothèques des partenaires de la BNFA, qui vous proposent des collections braille et sonores et où vous bénéficierez d'un service d'enregistrement à la demande. Les personnes domiciliées en France peuvent s'adresser au GIAA, celles en Suisse à la BBR. En plus de sa bibliothèque, le GIAA vous propose un kiosque où vous pourrez vous abonner à de nombreuses revues sonores au format Daisy disponibles par téléchargement et sur CD.