La nouvelle chose française : essais Nimrod

Résumé

"Comment endosser la posture d'un écrivain qui, a priori, devrait être présenté comme étant dépourvu de lecteurs, de critiques, de journaux, de machines éditoriales et, d'une certaine façon, d'appartenance nationale ? Telle est la situation de l'écrivain africain de langue française. L'exil est son essence, à l'image de la littérature où il s'inscrit, née sur les quais de la Seine, à l'ombre de la Sorbonne, dans les années 1930. La Nouvelle Chose française est le manifeste de ce paradoxe. Senghor est celui qui l'a bien compris, qui, sachant que nous n'aurons pas avant quelques siècles le lectorat, l'économie culturelle nécessaire à l'épanouissement de nos écrivains et de notre littérature, invente la francophonie. Les essais réunis dans ce volume sont pour moi l'occasion d'analyser mon statut d'écrivain exilé pour tenter de comprendre ce dont il retourne quand on écrit loin de chez soi, avec des lecteurs et des critiques étrangers à l'univers de notre création. Traduire des imaginaires et des histoires " d'outre-ciel " dans la langue de Rabelais n'est pas une mince prouesse quand on est sénégalais ou tchadien, mais les frontières du français sont plus vastes que celles de l'hexagone." Tels sont les mots de Nimrod, qui propose dans ce livre une profonde réflexion sur l'essence de l'exil, le territoire de l'imagination et les frontières de la langue pour un écrivain.

Auteur :
Bena Djangrang, Nimrod (1959-....)
Éditeur :
Arles, Actes Sud,
Collection :
Commerce de l'imagination
Genre :
Essai
Langue :
français.
Note :
Recueil d'articles précédemment parus dans diverses revues et publications, 2003-2007
Mots-clés :
Nom commun :
Littérature africaine de langue française -- 20e siècle -- Histoire et critique
Description du livre original :
1 vol. (125 p.) : couv. ill. en coul. ; 22 cm
ISBN :
9782742771868.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « La nouvelle chose française »

Table des matières

  • PRIÈRE D’INSÉRER
  • LE MANIFESTE
  • LA NOUVELLE CHOSE FRANÇAISE
    • Pour commencer
    • La littérature africaine d’expression française : une nouvelle galaxie
    • L’exil à jamais
  • COMMENT PEUT-ON ÊTRE FRANCOPHONE ?
  • BRÈVE HISTOIRE DE LA JEUNE LITTÉRATURE AFRICAINE D’EXPRESSION FRANÇAISE
    • LA GUERRE DE LA LANGUE N’AURA PAS LIEU
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
    • L’AFRIQUE ET SES JEUNES LITTÉRATEURS
    • LE ROMANCIER IGNORANT
      • L’intrigue
      • Le style
      • Envoi
    • LA CRITIQUE DES ÉCRIVAINS
      • Le corps
      • La critique littéraire des écrivains
    • DU VERBE AU PROVERBE. LA NOUVELLE PHILOSOPHIE DES VOCABLES INITIÉE PAR KOUROUMA
      • Les proverbes : une apparence de philosophie ?
      • “Le corps du rêve ”
      • Le rire africain
    • EXIL, ARISTOCRATIE & CIE
  • POSTLUDE
    • NOTICE BIBLIOGRAPHIQUE

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre