L'embellie : roman Audur Alva Ólafsdóttir traduit de l'islandais par Catherine Eyjólfsson

Coup de cœur

Tout commence mal pour l’héroïne de « L’embellie » : trentenaire insouciante, qui ne veut pas d’enfants pour conserver sa liberté, elle apprend que son mari la quitte pour sa maitresse, qui, de surcroit, attend un enfant de lui ! Elle ne peut pas espérer de réconfort de la part de son amant, qui ne souhaite plus la revoir. Sa meilleure amie, Audur, venue la voir pour lui remonter le moral, chute devant sa maison et se trouve hospitalisée pour de longs mois. Audur, qui mène une grossesse difficile, lui confie alors le soin de s’occuper de Tumi, son petit garçon sourd de quatre ans. Mais il en faudrait bien plus pour démoraliser la narratrice, qui prend la vie comme elle vient, sans se poser trop de questions, sans regretter le passé, sans anticiper l’avenir. Et voilà que, justement, la chance lui sourit : simultanément, elle gagne un chalet d’été à une loterie ainsi qu’une importante somme d’argent au loto. Elle décide donc de prendre des vacances en plein mois de novembre, malgré les pluies incessantes qui balayent l’Islande et les journées plongées dans l’obscurité. Elle embarque donc Tumi dans un road-trip sur la Route Nationale 1, qui fait le tour de l'Islande en suivant le littoral. A mesure que les kilomètres défilent, les rencontres s’enchaînent, souvent surprenantes, parfois cocasses. La jeune femme et le petit garçon s’apprivoisent peu à peu ; la communication devient progressivement plus facile entre ces deux êtres malmenés par la vie.

Résumé

C’est la belle histoire d’une femme libre et d’un enfant prêté, le temps d’une équipée hivernale autour de l’Islande par la route côtière. En ce ténébreux mois de novembre islandais, exceptionnellement doux au point de noyer l’île sous les pluies et les crues, la narratrice, qui ne cesse de se tourner elle-même en dérision, voit son mari la quitter sans préavis et sa meilleure amie, Audur, lui demander de s’occuper, pour au moins une saison, de son fils de cinq ans. Pourtant la chance sourit à l’amie d’Audur : elle gagne un chalet d’été et une petite fortune au loto. À la suite de sa rupture, elle aurait préféré accomplir un voyage consolateur à l’étranger mais, bonne nature, elle est incapable de refuser quoi que ce soit à qui que ce soit, hommes ou femmes. Elle partira tout de même, pour un tour de son île noire, avec Tumi, le fils d’Audur, étrange petit bonhomme, presque sourd, mutique, et avec de grosses loupes en guise de lunettes. Roman d’initiation s’il en fût, "L’Embellie" ne cesse de nous enchanter par cette relation de plus en plus cocasse, attentive, émouvante entre la voyageuse et son minuscule passager. Ainsi que par sa façon incroyablement libre et allègre – on pourrait dire amoureuse – de prendre les fugaces, burlesques et parfois dramatiques péripéties de la vie, sur fond de blessure originelle. Et l’on se glisse dans "L’Embellie" avec une sorte d’exultation complice qui ne nous quitte plus, longtemps après en avoir achevé la lecture. Il y a chez la grande romancière islandaise – dont on garde en mémoire le merveilleux "Rosa candida" – un tel emportement rieur, une telle drôlerie des situations comme des pensées qui s’y attachent, que l’on cède volontiers à son humour fantasque, d’une justesse décapante mais sans cruauté, terriblement magnanime. Vrai bain de jouvence littéraire, ses romans ressemblent à la vie.

Auteur :
Audur Alva Ólafsdóttir (1958-....)
Traducteur :
Eyjólfsson, Catherine
Éditeur :
Zulma,
Genre :
Roman
Langue :
français.
Description du livre original :
1 vol. (394 p.) : couv. ill. en coul. ; 19 cm
ISBN :
9782843045899.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « L'embellie »

Table des matières

  • Zéro
  • Un
  • Deux
  • Trois
  • Quatre
  • Cinq
  • Six
  • Sept
  • Huit
  • Neuf
  • Dix
  • Onze
  • Douze
  • Treize
  • Quatorze
  • Quinze
  • Seize
  • Dix-sept
  • Dix-huit
  • Dix-neuf
  • Vingt
  • Vingt et un
  • Vingt-deux
  • Vingt-trois
  • Vingt-quatre
  • Vingt-cinq
  • Vingt-six
  • Vingt-sept
  • Vingt-huit
  • Vingt-neuf
  • Trente
  • Trente et un
  • Trente-deux
  • Trente-trois
  • Trente-quatre
  • Trente-cinq
  • Trente-six
  • Trente-sept
  • Trente-huit
  • Trente-neuf
  • Quarante
  • Quarante et un
  • Quarante-deux
  • Quarante-trois
  • Quarante-quatre
  • Quarante-cinq
  • Quarante-six
  • Quarante-sept
  • Quarante-huit
  • Quarante-neuf
  • Cinquante
  • Cinquante et un
  • Cinquante-deux
  • Cinquante-trois
  • Cinquante-quatre
  • Cinquante-cinq
  • Cinquante-six
  • Cinquante-sept
  • Cinquante-huit
  • Cinquante-neuf
  • Soixante
  • Soixante et un
  • Soixante-deux
  • Soixante-trois
  • Soixante-quatre
  • Quarante-sept recettes de cuisine et une recette de tricot
    • Avertissement
    • Poisson pané frit à l’oignon
    • Toasts au saumon fumé à l’heure du thé
    • Thé
    • Lasagnes aux sa
    • D2">n chalet d’été et une petite fortune au loto. À la suite de sa rupture, elle aurait préféré accomplir un voyage consolateur à l’étranger mais, bonne nature, elle est incapable de refuser quoi que ce soit à qui que ce soit, hommes ou femmes. Elleimmes. trc El
      leice gib que ce soit, hommes ou femmesPur voi aro ue ce soit, hommes ou femmesGel voi ncroVrai s ex2"> ue ce soit, hommes ou femmesS-mah auil
      arboquiaété et une petite fortune avrupsot typurété et une petite fortunCaksques eël soitra just pomoutn été et une petite fortunCaf coimbimmbisété et une petite fortunHambirec de grn été et une petite fortunSmentercheacaole drbion> rigie
      bananeété et une petite fortunSmentercxtions< rupso(bole o)ue ce soit, hommes ou femmesCocaa vie, pourba mehtml-été et une petite fortunGâte desoitgrroyablp " ne dcuets façon idd> n cmuue ce soit, hommes ou femmesBru, venli> neig rrll vs
      mod
    • hauneptourdaon
    • etite fortune tmmesfeuante mais ue ce soit, hommes ou femmesoradugx sa lecti pomoutn été et une petite fortune sonepgâte dx soit à chez glal> qplir rcreété et une petite fortunCacaolionudété et une petite fortunChocsourlionudplirvóttchocsourété et une petite fortunK mesurlittbeigne o sad> que ce soit, hommes ou femmesSkupsurlitte, pouepgale à%20s ue ce soit, hommes ou femmesPm vogarni en fémentétir s,(ion dcsoripétifun
      )ue ce soit, hommes ou femmesSushis,(ion dcsoripétifun )ue ce soit, hommes ou femmesSeic20s Cinq
    • Quatre
    • espér/optisrecherche?id
    • Six
    • espér/optis" Cspér/optisi>
    • idx"> tre
    • "/> on value="au"/>nt="largePrint/CSSEnabled"/>L'e cée "auteur""/> ontièr "auteur"espér/optisreches
    • Q'e %B3ttian class="auteur"p;q=Audur%20Alva% <> mplées dtemprop=aopd3lafsd%Cpan>.<ér/ory n>.<ér/="/">="/">="/"> tre
    • ianeét pafsdóttir-- Début fil