Ces murs qui nous écoutent : nouvelles Spôjmaï Zariâb traduites du persan (Afghanistan) par Didier Leroy dessins au trait de l'auteur postface de Michael Barry

Résumé

L'Afghanistan, sous l'occupation soviétique, un monde immense mais, par endroits, tellement étriqué, que la vie en devient impossible. À l'interdit politique qui pèse sur la parole et sur le livre, répond l'interdit religieux : l'ange de notre épaule gauche dans son Livre des actes consigne jusqu'à nos moindres pensées. Pourtant, Spôjmaï Zariâb nous fait entendre sa voix singulière, contestataire mais non désespérée. Dans une veine proche de Sâdeq Hedâyat, mais plus encore des poèmes d'amour de Râbé`a Balkhi, des chants des femmes pashtounes. Elle nous dit que toute société contient le ferment de l'oppression individuelle et qu'il appartient, ici, aux femmes, d'opposer au pouvoir et à la guerre -parfois sans espoir de l'emporter- les valeurs plus fortes de l'humain et de l'amour. Brigitte Ouvry-Vial. Spôjmaï Zariâb, née en 1949 à Kaboul, vit aujourd'hui en France. Ces murs qui nous écoutent est son deuxième recueil de nouvelles traduites en français. Nouvelles traduites du persan (Afghanistan) par Didier Leroy. Postface de Michael Barry.

Auteur :
Zariâb, Spôjmaï (1949-....)
Traducteur :
Leroy, Didier (1951-....) ; Barry, Mike (1948-....)
Éditeur :
Paris, l'Inventaire,
Genre :
Nouvelle
Langue :
français ; persan ; d'ouvrage original, persan ; de titre propre, français.
Pays :
France.
Description du livre original :
1 vol. (71- p.) : ill., couv. ill. ; 17 cm
ISBN :
2910490246.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Ces murs qui nous écoutent »

Table des matières

  • Quatrième de couverture
  • La carte d'identité
  • À la chasse aux anges
  • Ces murs qui nous écoutent
  • Postface
  • Michael Barry
  • Remerciements
  • Du même auteur
  • Dans la même collection

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre