Les aventures de China Iron Gabriela Cabezón Cámara traduit de l'espagnol (Argentine) par Guillaume Contré

Résumé

Les Aventures de China Iron, c'est la relecture d'un classique de la littérature gaucho, Martin Fierro, le poème épique de José Hernandez. C'est une épopée radieuse et lu mineure, où China Iron, la femme de Martin Fierro, et Liz, partent à la conquête d'une nouvelle manière de vivre ensemble, à rebours des mythes fondateurs de nos sociétés. C'est un roman bouleversant sur la libération d'une femme, une mer-veilleuse histoire d'amour et d'aventures, un western queer et féministe. C'est enfin un appel à fonder un monde libre où les créatures s'en brasseraient avec désir et jouiraient du même amour pour les rivières, les oiseaux et les arbres. Et elles ne se sentiraient plus jamais seules.

Auteur :
Cabezón Cámara, Gabriela (1968-....)
Auteur :
Contré, Guillaume (1979-....)
Éditeur :
Paris, L'Ogre,
Genre :
Roman
Langue :
français.
Description du livre original :
1 vol. (244 p.) ; 19 cm
ISBN :
9782377560936.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Les aventures de China Iron »

Table des matières

  • Avertissement aux lecteur.rice.s
  • Première partie. Le désert
    • C’était l’éclat
    • La charrette
    • Nées de la poussière
    • La China, c’est pas un nom
    • Tout formait une deuxième peau sur ma peau
    • Sous l’empire d’Angleterre
    • Des dragons mêlés à ma pampa
    • À la merci des Chimangos
    • Absorbée dans mes pensées, je me suis enfoncée dans le crottin
    • Le feu follet, c’est le feu des os
    • Toi tu me soignes, madame, sanquiou
    • À force de forcer
    • Ça aussi ça se mange et se boit avec des scones
    • La science anglaise
    • Elles restaient suspendues dans le vide
    • On marquait chaque animal l’un après l’autre
    • Un destin d’orphelin
    • Je brûlais les ponts
    • Un prophète du pinceau
  • Deuxième partie. Le fortin
    • Un ensemble flamboyant
    • Un nuage de poussière peut sembler statique
    • Aïe, my darling, entrez, entrez donc
    • Les couleurs se libéraient de leurs objets
    • Chavirer, moi aussi
    • Jambes tressées
    • Des Habsbourg trapus et noirs
    • Cuir et cravache
    • That strange gaucho who believed he was a writer
    • Punch et whisky
    • La chienne de pute, c’est toi
    • Adieu, Colonel
  • Troisième partie. La Terre de l’Intérieur
    • Elle étincelait comme de l’écume
    • Comme si la Voie Lactée finissait ou commençait là, dans ses mains
    • La terre coassait
    • Un vol erratique
    • Nus la plupart du temps, et beaux
    • Aïe, Chinita de ma vie
    • Ce qui manque, ce sont les armes
    • Sur les îles, la lumière est double
    • La contemplation des arbres
    • Il faut nous voir
  • Remerciements

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre