Aux douze vents du monde Ursula K. Le Guin ouvrage publié sous la direction de Pierre-Paul Durastanti traduit de l'anglais (États-Unis) par Jean Bailhache, Pierre-Paul Durastanti, Marc Duveau... [et al.]

Résumé

Un double retour dans les îles enchanteresses de l'archipel de Terremer, où connaître le nom véritable de chaque chose octroie un pouvoir crucial... Des voyages temporels dans une chambre de bonne parisienne... Un premier contact avec une intelligence extraterrestre fondamentalement autre... Dans une contrée rongée par l'obscurantisme, un astronome trouve la vérité dans les ténèbres d'une mine... Une ville radieuse dont le bonheur éclatant dépend du malheur d'un seul...Science-fiction, fantasy, fantastique : les dix-sept nouvelles ici réunies - dont un prix Hugo et un prix Nebula -, toutes introduites par l'auteure, sont autant de facettes de l'exceptionnel diamant que constitue l'œuvre d'Ursula K. Le Guin, écrivaine essentielle du vingtième siècle, saluée par le National Book Award en 2014 pour l'ensemble de sa carrière.Ouvrage publié sous la direction de Pierre-Paul Durastanti.Traduit de l'anglais (États-Unis) par Jean Bailhache, Pierre-Paul Durastanti, Alain Le Bussy, Lorris Murail, Henry-Luc Planchat, Jacques Polanis, Jean-Pierre Pugi, Claude Saunier et Nathalie Zimmermann.

Auteur :
Le Guin, Ursula K. (1929-2018)
Directeur de la pub :
Durastanti, Pierre-Paul
Éditeur :
Paris, Le livre de poche,
Collection :
Le livre de poche
Genre :
Science fiction
Langue :
français.
Note :
Bibliogr. des oeuvres d'Ursula K. Le Guin
Description du livre original :
1 vol. (523 p.) ; 18 cm
ISBN :
9782253242215.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Aux douze vents du monde »

Table des matières

  • Avant-propos,
    par Ursula K. Le Guin
  • LE COLLIER DE SEMLÉ
    NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
    PAR JEAN BAILHACHE
    TRADUCTION RÉVISÉE PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
    • AVRIL À PARIS
      NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
      PAR JEAN BAILHACHE
      TRADUCTION RÉVISÉE PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
    • LES MAÎTRES
      NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
      PAR NATALIE ZIMMERMANN ET LORRIS MURAIL
      • LA BOÎTE D'OMBRE
        NOUVELLE TRADUITE DE l'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
        PAR MARC DUVEAU
        TRADUCTION RÉVISÉE PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
        • LE MOT DE DÉLIEMENT
          NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
          PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
          • LA RÈGLE DES NOMS
            NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
            PAR JEAN BAILHACHE
            TRADUCTION RÉVISÉE PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
            • LE ROI DE NIVÔSE
              NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
              PAR JEAN BAILHACHE
              TRADUCTION RÉVISÉE PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
              • VOYAGE
                NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
                PAR ALAIN LE BUSSY
                TRADUCTION RÉVISÉE PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
                • NEUF EXISTENCES
                  NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
                  PAR HENRY-LUC PLANCHAT
                  TRADUCTION RÉVISÉE PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
                  • LES CHOSES
                    NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
                    PAR HENRY-LUC PLANCHAT
                    • LA FORÊT DE L'OUBLI
                      NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
                      PAR HENRY-LUC PLANCHAT
                      TRADUCTION RÉVISÉE PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
                      • PLUS VASTE QU'UN EMPIRE
                        NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
                        PAR CLAUDE SAUNIER
                        TRADUCTION RÉVISÉE PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
                        • ÉTOILE DES PROFONDEURS
                          NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
                          PAR JEAN BAILHACHE
                          TRADUCTION RÉVISÉE PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
                          • LE CHAMP DE VISION
                            NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
                            PAR JACQUES POLANIS
                            TRADUCTION RÉVISÉE PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
                              • 1
                              • 2
                              • 3
                          • LE CHÊNE ET LA MORT
                            NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
                            PAR JEAN BAILHACHE
                            TRADUCTION RÉVISÉE PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
                            • CEUX QUI PARTENT D'OMELAS
                              (Variation sur un thème de William James)
                              NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
                              PAR HENRY-LUC PLANCHAT
                              • À LA VEILLE DE LA RÉVOLUTION
                                NOUVELLE TRADUITE DE L'ANGLAIS (ÉTATS-UNIS)
                                PAR JEAN-PIERRE PUGI
                                TRADUCTION RÉVISÉE PAR PIERRE-PAUL DURASTANTI
                                • BIBLIOGRAPHIE DES ŒUVRES
                                  DE URSULA K. LE GUIN (1929-2018)
                                  • Recueils originaux (y compris recueils de poèmes)
                                  • Recueil(s) sans équivalent anglo-saxon
                                  • Anthologies dirigées par Ursula Le Guin
                                  • Essais & recueils d'articles
                                  • Quelques articles isolés ou préfaces traduits en français
                                  • Livres sur Ursula Le Guin
                                  • Nouvelles (hors textes inédits issus de R.13 & hors poèmes)

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre