Votre recherche “Auteur: Max-Pol Fouchet” 6 résultats Flux RSS

1. Au-dessous du volcan / Malcolm Lowry ; traduit de l'anglais par Stephen Spriel, avec la collaboration de Clarisse Francillon et de l'auteur ; avant-propos de Maurice Nadeau ; postface de Max-Pol Fouchet

Ajouter à une liste

Éditeur : Le club français du livre,

Aussi quand tu partis, Yvonne, j'allai à Oaxaca. Pas de plus triste mot. Te dirai-je, Yvonne, le terrible voyage à travers le désert, dans le chemin de fer à voie étroite, sur le chevalet de torture d'une banquette de troisième classe, l'enfant dont nous avons sauvé la vie, sa mère et moi, en lui frottant le ventre de la tequila de ma bouteille, ou comment, m'en allant dans ma chambre en l'hôtel ...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Au-dessous du volcan »

2. Au-dessous du volcan / Malcolm Lowry ; traduit de l'anglais par Stephen Spriel, avec la collaboration de Clarisse Francillon et de l'auteur ; avant-propos de Maurice Nadeau ; postface de Max-Pol Fouchet

Ajouter à une liste

Éditeur : Gallimard,

Raconte la dernière journée de vie d'un Consul anglais au Mexique, sous le regard du Volcan Popocatepetl. Une journée à la suite d'un homme atteint au fond de son âme, qui divague autant sous l'emprise de l'alcool que sous celle de ses propres pensées. Un ouvrage sur l'alcoolisme et l'amour impossible

3. Au-dessous du volcan / Malcolm Lowry ; traduit de l'anglais par Stephen Spriel, avec la collaboration de Clarisse Francillon et de l'auteur ; avant-propos de Maurice Nadeau ; postface de Max-Pol Fouchet

Ajouter à une liste

Éditeur : Gallimard,

Aussi quand tu partis, Yvonne, j'allai à Oaxaca. Pas de plus triste mot. Te dirai-je, Yvonne, le terrible voyage à travers le désert, dans le chemin de fer à voie étroite, sur le chevalet de torture d'une banquette de troisième classe, l'enfant dont nous avons sauvé la vie, sa mère et moi, en lui frottant le ventre de la tequila de ma bouteille, ou comment, m'en allant dans ma chambre en l'hôtel ...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Au-dessous du volcan »

4. Le chantier / Juan Carlos Onetti ; traduit de l'espagnol (Uruguay) par Laure Guille-Bataillon ; préface de Max-Pol Fouchet

Ajouter à une liste

Éditeur : Gallimard,

Dans un chantier naval en ruine, en proie à la rouille et à la décrépitude, l’ancien patron, son bras droit, Larsen, et deux ouvriers, viennent tous les jours faire semblant de travailler, pour rien, ou plutôt pour tenter de se persuader eux-mêmes qu’ils existent, qu’ils sont utiles, que l’on peut espérer de l’existence des satisfactions tangibles, alors qu’il n’y a rien d’autre à attendre que la...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour «  Le chantier »

5. Entre les actes / Virginia Woolf ; trad. par Charles Cestre ; préf. de Max-Pol Fouchet

Ajouter à une liste

Éditeur : Librairie générale française,

La représentation, dans un village britannique, d'une pièce de théâtre. Cette pièce est jouée par les amateurs qui l'ont eux-mêmes écrite.. Le bénéfice du spectacle permettra d'installer l'électricité dans l'église. Au coeur du roman, les acteurs, les spectateurs, les voisins du lieu de la scène... Ce sont ces personnages qui constituent les moules dans lesquels vont se couler et vivre les thèmes...(Lire la suite)

6. Entre les actes / Virginia Woolf ; trad. par Charles Cestre ; préf. de Max-Pol Fouchet

Ajouter à une liste

Éditeur : Librairie générale française,

La représentation, dans un village britannique, d'une pièce de théâtre. Cette pièce est jouée par les amateurs qui l'ont eux-mêmes écrite.. Le bénéfice du spectacle permettra d'installer l'électricité dans l'église. Au coeur du roman, les acteurs, les spectateurs, les voisins du lieu de la scène... Ce sont ces personnages qui constituent les moules dans lesquels vont se couler et vivre les thèmes...(Lire la suite)

Téléchargement du livre au format PDF pour « Entre les actes »

Si vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez, vous pouvez faire des suggestions d'acquisition qui seront transmises aux partenaires de la BNFA. Un e-mail vous sera envoyé pour vous indiquer si elles ont été acceptées par les comités de sélection des partenaires. Nous vous invitons également à vous abonner à l'une ou l'autre des bibliothèques des partenaires de la BNFA, qui vous proposent des collections braille et sonores et où vous bénéficierez d'un service d'enregistrement à la demande. Les personnes domiciliées en France peuvent s'adresser au GIAA, celles en Suisse à la BBR. En plus de sa bibliothèque, le GIAA vous propose un kiosque où vous pourrez vous abonner à de nombreuses revues sonores au format Daisy disponibles par téléchargement et sur CD.