Victoria : roman Knut Hamsun traduit du norvégien par Ingunn Galtier et Alain-Pierre Guilhon

Résumé

"Avez-vous déjà, ne fût-ce qu'une seule fois, vu un homme épouser celle qu'il aurait dû ?" Elle est la fille du châtelain ; il est le fils du meunier. Ils s'aiment et tout les sépare, leur famille comme leur statut social. Dans une Norvège petite-bourgeoise et piétiste, deux êtres s'aiment et se déchirent sous le joug de leur indomptable orgueil. Traversé de rêveries exaltantes, ce roman d'un amour impossible fut écrit en 1898. Knut Hamsun y dresse un portrait splendide et cruel d'amants romantiques dévorés par le malheur d'aimer. Fils de paysans, Knut Hamsun est né en 1859 en Norvège. Autodidacte, il devient écrivain. Son roman Faim lui apporte la célébrité en 1890, et il fut longtemps considéré comme le génie littéraire norvégien, "père" du roman moderne. Knut Hamsun obtint le prix Nobel de littérature en 1920. Roman traduit du norvégien par Ingunn Galtier et Alain-Pierre Guilhon.

Auteur :
Hamsun, Knut (1859-1952)
Traducteur :
Guilhon, Alain-Pierre ; Galtier, Ingunn
Éditeur :
Montfort-en-Chalosse, Gaïa éd.,
Genre :
Roman
Langue :
français ; d'ouvrage original, norvégien.
Pays :
France.
Traduction de l'ouvrage :
Victoria
Description du livre original :
1 vol. (123 p.) : couv. ill. en coul. ; 22 cm
ISBN :
9782847201598.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Victoria »

Table des matières

  • Quatrième de couverture
  • 1.
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5.
  • 6.
  • 7.
  • 8.
  • 9.
  • 10.
  • 11.
  • 12.
  • 13.

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre