La chair Rosa Montero traduit de l'espagnol par Myriam Chirousse

Résumé

Soledad, 60 ans, engage un gigolo de 32 ans pour l'accompagner à l'opéra et rendre jaloux l'amant qui l'a quittée. A la sortie, un événement inattendu et violent bouleverse la situation et marque le début d'une relation volcanique et dangereuse à la fois. Le récit de l'aventure se mêle aux histoires des écrivains maudits de l'exposition que Soledad prépare pour la Bibliothèque nationale

Auteur :
Montero, Rosa (1951-....)
Traducteur :
Chirousse, Myriam (1973-....)
Éditeur :
Paris, Éditions Métailié,
Collection :
Bibliothèque hispanique
Genre :
Roman
Langue :
français ; d'ouvrage original, espagnol.
Pays :
France.
Traduction de l'ouvrage :
La carne
Description du livre original :
1 vol. (190 p.) ; 22 cm
ISBN :
9791022605403.
Domaine public :
Non

Commentaires

C'est un bon roman avec une bonne histoire, cependant c'est un tantinet agaçant . Cette femme quinquagénaire apparemment bien sous tous rapports, surtout les sexuels, qui s'entiche d'un loser, un call-boy qui ne chevauche que son bidet est assez pitoyable mais les femmes parfois savent être pitoyables. Un roman pour celles et ceux , celles surtout qui d'un pas grand chose oniriquement se contentent.

Laisser un commentaire sur ce livre