Le Temps perdu Marcel Proust
Résumé
Resté inconnu à ce jour, Le Temps perdu est le roman que Proust a voulu publier en 1912-1913. Refusé par plusieurs éditeurs, dont Gallimard, il est imprimé par Grasset, à compte d'auteur. De cette version originelle, Proust a tiré Du côté de chez Swann et A l'ombre des jeunes filles en fleurs. Seul inédit de Proust qui ne soit pas un montage artificiel de manuscrits d'époques différentes, il constitue un texte romanesque abouti, continu et cohérent, mûrement élaboré par l'auteur. Contraint de couper ce volume initial, Proust écarte de nombreux passages ici restitués et connus jusque-là des seuls spécialistes. Les noms de lieux et de personnages diffèrent : Balbec n'est encore que Bricquebec, Charlus s'appelle Fleurus et Norpois, Montfort. Odette n'a pas de passé niçois, Swann connaît moins la jalousie. Le séjour à la mer est plus court, et les jeunes filles en sont absentes, ce qui donne au héros une personnalité plus homogène. Dans sa présentation, Jean-Marc Quaranta précise les enjeux littéraires du Temps perdu. Cette édition met aussi en lumière le travail de Proust en distinguant la part inédite de celle qu'il a conservée. Elle indique en notes les évolutions de l'oeuvre les plus significatives. Enfin, un dossier présente divers documents qui éclairent le projet originel du romancier, ainsi que les circonstances du refus de son manuscrit, les démarches qu'il entreprit pour le faire publier et le travail de refonte auquel il dut procéder, véritable cours de création littéraire.
- Auteur :
- Proust, Marcel
- Éditeur :
- Paris, Bouquins, 2021
- Genre :
- Littérature classique
- Langue :
- français.
- Description du livre original :
- 1 vol. (1088 p.)
- ISBN :
- 9782382920688.
- Domaine public :
- Non
Table des matières
- Présentation
par Jean-Marc Quaranta- Le Temps perdu, dernière étape avant la Recherche
- Refus et issue
- Un éditeur… enfin !
- Retours et refus
- Le cas Gallimard
- Éprouvantes épreuves
- Proust, la motte de beurre et la tapisserie
- À plus d’un titre
- Une œuvre de fuite
- Génétique textuelle et création littéraire
- Une leçon de création littéraire
- Note sur l’édition du temps perdu
- Principes généraux
- Texte
- Orthographe et coquilles
- Ponctuation
- Suivi du travail d’écriture de Proust
à partir du texte du Temps perdu- Passages rayés
- Passages déplacés
- Transcription
- Exemple de transcription commentée
- Éditions de référence
- Principes généraux
- Les intermittences du cœur
Le temps perdu- Première partie Combray
- I
- II
- Deuxième partie Un amour de Swann
- Troisième partie Noms de pays
- Première partie Combray
- NOTES
- Combray
- UN AMOUR DE SWANN
- NOMS DE PAYS
- Dossier
- Proust en quête d’un éditeur
- Le choix du titre
- Deux éditeurs pour un livre…
- Le côté de Fasquelle
- Du côté de la NRF
- Un noël difficile
- La piste Ollendorff
- Grasset, enfin
- Discussions avec Grasset
- Maquette, volumes et coupes
- Des corrections fantastiques
pour un livre trop long - Le repentir de Gide
- Le temps perdu vu par Jacques Madeleine
- Éléments de bibliographie
- Ouvrages de Marcel Proust
- Brouillons de Marcel Proust publiés
- Manuscrits de Proust en lien avec Le Temps perdu
- Épreuves publiées
- Épreuves non publiées
- Dactylographies publiées
- Dactylographies non publiées
- Cahiers de mise au net du Temps perdu
- Correspondance
- Ouvrages et articles
- Sur la mise au net et les dactylographies du Temps perdu
- Sur l’histoire de la publication du Temps perdu
- Sur la réalisation matérielle des placards du Temps perdu
- Analyse des variations du texte du Temps perdu
à Du côté de chez Swann - Sur les placards d’À l’ombre des jeunes filles en fleurs
- Sur la publication des brouillons de Proust
- Théorie de la génétique et création littéraire
- Remerciements
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre