Analyser une adaptation - Du texte à l'écran Jean Cléder, Laurent Jullier

Résumé

Que se passe-t-il lorsqu'une oeuvre littéraire est adaptée au cinéma ? Pour analyser le passage du texte à l'image, comment aller au-delà d'une simple énumération des changements ? Une adaptation cinématographique est-elle une interprétation d'une texte ou un objet autonome ? De La Princesse de Clèves à Shining, de Tamara Drewe à Madame Bovary, Jean Cléder et Laurent Jullier examinent les notions de personnage, de narration ou de fidélité, pour présenter des clefs de réflexion dans cette perspective : mieux comprendre ce qui se joue lorsqu'un livre devient film (et inversement). Analyser une adaptation nous invite à identifier les spécificités de chaque genre et les passerelles qui les relient, en abandonnant la séparation entre les arts qui limite la compréhension de la littérature comme du cinéma, pour les faire véritablement dialoguer.

Auteur :
Cléder, Jean
Auteur :
Jullier, Laurent
Éditeur :
Paris, Flammarion,
Collection :
Champs art
Genre :
Essai
Langue :
français.
Description du livre original :
1 vol. (410 p.)
ISBN :
9782081395954.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Analyser une adaptation - Du texte à l'écran »

Table des matières

  • INTRODUCTION : LE JEU DES SEPT ERREURS
    • Communiquer avec l'imaginaire d'autrui
    • Une question d'éducation
    • Changement de méthode
    • Le paradoxe de l'adaptation
  • I. BASES THÉORIQUES
    • 1. Changer de signes
      • Entrer dans la fiction
        • La distinction entre histoire et récit
        • D'un univers à l'autre
      • Manières de dire, manières de montrer
        • Ce qui sépare le mot de l'image
          • Le rapport au temps
          • Le rapport au flux
          • Le rapport entre le signe et ce qu'il désigne
          • Les régimes de centrement
          • L'empreinte du monde
        • L'effet de confrontation, et comment passer outre
        • En quel langage les images de cinéma parlent-elles ?
      • L'outillage narratologique
        • Qui raconte ?
        • Le pouvoir du narrateur
          • Le traitement des événements de l'histoire
          • L'attitude face aux personnages
          • La mise en relief de la narration
        • Le narrateur incorporé
      • Adapter une œuvre non narrative
        • Adapter un essai
        • Adapter un poème
        • Adapter un tableau
    • 2. Dans la peau du personnage
      • L'incarnation par un.e comédien.ne
      • Écrire les pensées ou les montrer
      • Comprendre le monde à la façon du personnage
      • Les paramètres visuels
        • La place de la caméra
        • Le cadrage
        • Le hors-champ
        • Distance focale et profondeur de champ
        • Scénographie, décor et accessoires
      • Les paramètres sonores et audiovisuels
        • Les bruits, la prise de sons
        • La musique
        • Le montage
        • L'effet-clip*
      • L'accent sur le récit
        • Les transgressions
        • Des auteurs qui se montrent
    • 3. Pour en finir avec les mauvais usages de la fidélité
      • Interpréter ou trahir ?
        • Madame Bovary
        • Comme un torrent
      • Média, genre et style
      • La fidélité : une notion floue mais résistante…
      • Au croisement des contradictions
      • De la profondeur (textuelle) à la surface (de l'écran)
  • II. ANALYSES D'EXEMPLES
    • 4. Du papier à l'écran
      • Deux romans de chevalerie
        • Les Chevaliers de la Table ronde
        • Perceval le Gallois
      • Un classique du XVII e  siècle : La Princesse de Clèves 
        • Des intentions affichées
        • Entre reconstitution historique et transposition contemporaine
        • Transposition et mise en concurrence des modèles : le cas de La Belle Personne
      • Un roman réaliste : Le Rouge et le Noir
      • Deux récits fantastiques
        • La Chute de la maison Usher
        • Carrie
      • Deux romans policiers
        • Le Grand Sommeil
        • Série noire
    • 5. D'autres formes de littérature adaptées au cinéma
      • Une pièce de théâtre : La Chatte sur un toit brûlant
      • Un poème : « Le Voyage » de Baudelaire
      • Une bande dessinée : Le Secret de la Licorne
      • Un roman graphique : Tamara Drewe
    • 6. De l'écran au papier
      • Les métamorphoses des Liaisons dangereuses
      • La novellisation
        • Des difficultés d'appellation
        • À bout de souffle
        • La Dolce Vita
        • Mon oncle
      • L'incorporation du cinéma dans la littérature contemporaine
        • La novellisation en vers de Vivre sa vie
        • Des formes d'écriture inspirées par le cinéma
    • 7. Configurations limites
      • L'adaptation inachevée : le cas de Cervantès
      • Transfert de propriétés : Kafka et Proust (1)
      • Découper, déplacer, remonter : Kafka et Proust (2)
      • Écrivains cinéastes, cinéastes écrivains
        • Robbe-Grillet
        • Duras
  • Conclusion
    • Contre la hiérarchie des arts
  • ANNEXES
    • L'étymologie du mot « adaptation »
  • GLOSSAIRE
  • Notes

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre